Нижче наведено текст пісні Blue Skies , виконавця - Machine Gun Kelly з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Machine Gun Kelly
Blue skies
There’s nothing but blue skies
Blue skies (see me)
There’s nothing but blue skies
(Throw it up when you see me)
Look, never had a cent now I got a bent
I ain’t talkin Bentley’s, I’m talkin' a bitch
I got her bent over she bustin' them splits
Lookin' up at the star, I’m tellin' her make a wish
Hoes come around me tryna leave rich
But I give ‘em no shit so they leave pissed
Fuck ‘em, here’s to the night, like Eve 6
My partner ain’t gotta put the dough in the deep dish
Mic check, can you hear me?
I’m loud as a symphony
Smoke in my lungs, I’m a chimney
Get it in your head like epiphanies
Realize I am Prince Akeem, I roll with the semi
So many repent me, part of ‘em resent me
They think I’m Lucifer, I think God blessed me
I was in hell while you rappers on Jet ski’s
How in the fuck can yo raps represent me?
I was on ten, now I’m on fifty
I just spent a hundred, tell ‘em roll it up quickly
I just got a hundred missed calls from the city
Keep it 100, everybody fuck wit me
Keep it 100, Kells, Keep it 100
Fuck ya’ll, you don’t know nothing
I keep it 3 thou like Andre
I done been an Outkast since I came up out mom’s stomach
I been smoking weed since I was a fetus
Lil bad mothafucka, needed Baby Jesus
Tryna be a millionaire, where the fuck Regis?
Leaders of the new school and we all teachers
First lesson: blue skies, blue dream, red eyes and catch red eye
Fuck the real world, Kells
Throw it up when you see me, roll one up when you see me, stay real
Throw it up when you see me, roll one up when you see me, for real
Throw it up when you see me, roll one up when you see me, stay real
Throw it up when you see me, roll one up when you see me, for real
If ya’ll ride wit me, roll one up and get high wit me
Turn it up and then vibe wit me, fuck the real world
If ya’ll ride wit me, roll one up and get high wit me
Turn it up and then vibe wit me
Kells!
24/7 I’m putting in work
Came from the gutter, no stain on my shirt
You know the Land is where champions birthed
So I hold the title till I land in the dirt
Motorcycles, auto-rifles, and purp
Overnight they think I tripled my worth
Gotta stay ready, these haters will lurk
But this ain’t what you want, now I’m feelin like Durk
(This ain’t what you want)
Sing that shit to ‘em like Gerald Levert
Couldn’t sleep on me with Ambien first
Let the kid nap like an Amber alert
Wake up and you know I had to get turnt
Bottle of Jameson matching my shirt
Back on the road, gotta pack up the merch
And I smoke so much tree that I damage the earth
Yeah, EST runs shit
Don’t make me get on my young shit
Don’t get me talking that gun shit
Don’t make me turn this whole thing to a function
Don’t make assumptions
I’m from the C, I ain’t talkin bout Compton
I’m from the 6, I ain’t talkin Toronto
Bitch I’m from Cleveland, you know the motto
I’m the city’s Lucky Luciano, the gunner!
Throw it up when you see me, roll one up when you see me, stay real
Throw it up when you see me, roll one up when you see me, for real
Throw it up when you see me, roll one up when you see me, stay real
Throw it up when you see me, roll one up when you see me, for real
Синє небо
Немає нічого, крім блакитного неба
Синє небо (бачи мене)
Немає нічого, крім блакитного неба
(Викиньте це, коли побачите мене)
Подивіться, ніколи не було цента, тепер я захитався
Я не говорю про Bentley’s, я говорю сука
Я заставив її нахилитися, вона розбиває їх
Дивлячись на зірку, я кажу їй загадати бажання
Мотики обходять мене намагаються залишити багатими
Але я не даю їм сратися, щоб вони пішли розлюченими
До біса їх, ось на ніч, як Єва 6
Мій партнер не повинен класти тісто в глибоку тарілку
Перевірка мікрофона, ти мене чуєш?
Я голосний, як симфонія
Дим у моїх легенях, я димар
Запам’ятайте це в голові, як прозріння
Зрозумійте, що я принц Акім, я залучаю пів
Так багато каються в мені, частина з них обурюється на мене
Вони думають, що я Люцифер, я думаю, що Бог благословив мене
Я був у пеклі, поки ви гуляли на водних мотоциклах
Як, в біса, реп може представляти мене?
Я був на десятому, тепер мені п’ятдесят
Я щойно витратив сотню, скажи їм швидше згорнути
Я щойно отримав сотню пропущених дзвінків із міста
Тримайте 100, всі до біса зі мною
Тримай це 100, Келлс, тримай 100
Блін, ти нічого не знаєш
Я залишу 3, як Андре
Я був Outkast, відколи вийшов з маминого шлунка
Я курю травку з дитинства
Lil bad mothafucka, потрібна дитина Ісус
Спробуй стати мільйонером, де, в біса, Регіс?
Керівники нової школи та ми всі вчителі
Перший урок: блакитне небо, блакитна мрія, червоні очі і ловити червоні очі
До біса реальний світ, Келлсе
Підкиньте його, коли побачите мене, згорніть, коли побачите мене, будьте справжніми
Підкиньте його, коли побачите мене, згорніть, коли побачите мене, справді
Підкиньте його, коли побачите мене, згорніть, коли побачите мене, будьте справжніми
Підкиньте його, коли побачите мене, згорніть, коли побачите мене, справді
Якщо ви будете їздити зі мною, згорніть один і насолоджуйтеся мною
Увімкніть і тоді вібі зі мною, до біса реальний світ
Якщо ви будете їздити зі мною, згорніть один і насолоджуйтеся мною
Увімкніть а потім підкажіть мені
Келлс!
Я працюю цілодобово
Прийшов із водостоку, без плями на моїй сорочці
Ви знаєте, що Земля — це місце, де народилися чемпіони
Тому я утримую титул, доки не приземлюся в бруд
Мотоцикли, автомати та пурпурні
За ніч вони думають, що я потроїла свою вартість
Треба бути напоготові, ці ненависники будуть ховатися
Але це не те, що ти хочеш, тепер я почуваюся, як Дюрк
(Це не те, що ти хочеш)
Співайте їм це лайно, як Джеральд Леверт
Спершу не міг спати на мені з Ембієном
Дозвольте дитині дрімати, як Бурштиновий сигнал
Прокинься і ти знаєш, що мені мало повернути
Пляшка Jameson відповідає моїй сорочці
Повернувшись у дорогу, потрібно зібрати товар
І я курю стільки дерев, що пошкоджую землю
Так, EST працює лайно
Не змушуйте мене братися за моє молоде лайно
Не змушуйте мене говорити це лайно
Не змушуйте мене перетворювати все це на функцію
Не робіть припущень
Я з С, я не говорю про Комптона
Я з 6, я не розмовляю з Торонто
Сука, я з Клівленду, ти знаєш девіз
Я міський щасливчик Лучано, навідник!
Підкиньте його, коли побачите мене, згорніть, коли побачите мене, будьте справжніми
Підкиньте його, коли побачите мене, згорніть, коли побачите мене, справді
Підкиньте його, коли побачите мене, згорніть, коли побачите мене, будьте справжніми
Підкиньте його, коли побачите мене, згорніть, коли побачите мене, справді
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди