All Night Long - Machine Gun Kelly
С переводом

All Night Long - Machine Gun Kelly

  • Альбом: General Admission

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:02

Нижче наведено текст пісні All Night Long , виконавця - Machine Gun Kelly з перекладом

Текст пісні All Night Long "

Оригінальний текст із перекладом

All Night Long

Machine Gun Kelly

Оригинальный текст

Ay yo

This that shit you bob your head to

This that brand new instrumental

I heard he puts his city on

That boy Kells so influential

Success got everybody hating

Success to me is inspiration

Cause how we supposed to know that what we dream is possible

If don’t nobody that looks like us makes it?

You only got one life, don’t waste it

I mean we only got one night, get wasted

I mean I know you’re trying to think it out

But go with what you feel cause real problems can’t be calculated

It’s hard to find the answer when they have no explanation

It’s hard to find where you’re headed when there’s no destination

It’s hard to know when we’re going when there’s no expiration

So until that day, just keep that Kells inside your playlist and

Bring those speakers up on blast, play it all night long

Bring those speakers up on blast, play it all night long

Bring those speakers up on blast, play it all night long

Bring those speakers up on blast, play it all night long

Drinking whiskey like a desperado

My bitches drinking Reposado

Ashing in an empty bottle

Listening to the songs that put our asses in this empty condo

Remember ridin' 'round in Ashleigh’s car though?

When the radio first played our song though?

Or at her house when MTV first showed my face

That clip was crazy, I swear it felt like we won the lotto

But a million bucks can’t buy priceless moments

An a million people may not know us

But every one of us wants this gift we own

And that is: how is how to keep it real

How to never judge somebody by their steering wheel

Cause you know that mother fucker in that Ford Taurus

Could be the next mother fucker in that new Porsche

But like I said it’s hard to know where you’re headed

When there’s no destination

So until that day, just keep that Kells inside your playlist and

Bring those speakers up on blast, play it all night long

Bring those speakers up on blast, play it all night long

Bring those speakers up on blast, play it all night long

Bring those speakers up on blast, play it all night long

This shit right here, man, this shit feels right!

Aye Dub!

Aye Dre!

Aye Irv!

you know it’s all year right?

Hah!

I’m sitting here in the middle of New York

City, the night before I gotta turn my second album in, higher than a

motherfucka, drunker than a motherfucka, with my boys, and I’m thinking, damn,

man 5 years ago, we were dead broke chilling in Cleveland everyday,

and the next thing you know, people are calling us about record deals.

And you know, the crazy part is, Ashleigh rented this white Nissan Altima for

me and Slim so we could drive out to New York.

I think she had to some work

some shit or something, so she couldn’t go so we were gonna go out there and

see what these labels were talking about.

And I’m driving us there,

but my license’s suspended so I tell Slim, I’m like «Yo, I gotta pull up

before we get to New York and switch, so you can drive in case we get pulled

over» cause we got pulled over the last time we went there.

But you know,

he had a license so it made sense for him to drive so cut to like 7 and a half

hours later, I’m pulling over in this emergency lane and right as I’m opening

the door to switch with Slim, boom!

This fucking car going full speed on the

highway swerves off the road and smashed into us.

Yo, I swear to God I woke up

half my body’s laying outside the car in the ditch, like 15−20 feet away from

where we just were.

The car was totalled, the windows were smashed,

it was cold as fuck, it was raining outside, but we were actually okay.

I mean, my boy had to go the hospital you know the ambulance came and shit,

he ended up being alright, but our meeting’s with the record label started at

2 and we didn’t have no car, and now we were stuck in a fucking hospital in New

Jersey.

So this dude that, I ended up partnering with later on, his name’s

James McMillan, he comes and gets us to these meetings and shit, somehow,

someway.

I don’t know if it was just because we just got into a crazy car

crash and could’ve died a couple of hours ago but I’m in there and like you

know I’m not feeling this shit man I’m not feeling this record label shit and

we drove back to Cleveland.

Now I’m back in Ashleigh’s mom’s basement,

I’m thinking about life, you know, I’m on a shit ton of vicodin cause the

doctors at the hospital you know gave us something cause we got into that car

accident and Ashleigh runs downstairs and she’s like «Yo, yo, Kells, Kells,

you’re not gonna believe who wants to talk to you right now.»

I’m like, «who?

«She's like «He's gonna call you in 30 seconds.»

Now I guess, when I was in

New York, I had made some kinda noise cause this dude named Byron who ended up

becoming my manager later on took this video I had called «Chip off the Block»

over to Bad Boy and showed Harve Pierre and Harve Pierre went and showed that

vid to a guy named Puff, so I answer my phone, depressed, down, fucked up on

vicodin and I hear: «Please hold, I have Mister Sean Combs for you.

«I said, god damn, life’s about to change, man, I felt it.

And sometimes thats

all it takes, it’s just that feeling you know what I mean.

I knew I was gonna

be here, and now I’m here

Feel that, uh

Lace up, Kells

Lace up, Kells

Farewell, yeah

This that shit you bob your head to

This that brand new instrumental

I heard he puts his city on

That boy, Kells

Перевод песни

Агай

Це те лайно, перед яким ти хитаєш головою

Це абсолютно новий інструментал

Я чув, що він ставить своє місто

Цей хлопець Келлс такий впливовий

Успіх викликав у всіх ненависть

Успіх для мене це натхнення

Тому що як ми повинні знати, що те, про що ми мріємо, можливо

Якщо ніхто, схожий на нас, не встигає?

У вас лише одне життя, не втрачайте його

Я маю на увазі, що у нас тільки одна ніч, даремно

Я маю на увазі, що я знаю, що ти намагаєшся це придумати

Але дотримуйтесь того, що ви відчуваєте, тому що реальні проблеми неможливо прорахувати

Важко знайти відповідь, коли у них немає пояснень

Важко знайти, куди ви прямуєте, коли немає пункту призначення

Важко знати, коли ми їдемо, коли термін дії не закінчується

Тож до того дня просто тримайте Келлса у своєму списку відтворення та

Увімкніть ці динаміки, грайте цілу ніч

Увімкніть ці динаміки, грайте цілу ніч

Увімкніть ці динаміки, грайте цілу ніч

Увімкніть ці динаміки, грайте цілу ніч

П’є віскі як відчайдух

Мої суки п’ють Reposado

Золення в порожній пляшці

Слухаючи пісні, які поставили наші дупи в цей порожній квартирі

Пам’ятаєте, як їздили в машині Ешлі?

Коли радіо вперше запустило нашу пісню?

Або в її будинку, коли MTV вперше показало моє обличчя

Цей кліп був божевільним, клянуся, було таке враження, ніби ми виграли в лотерею

Але безцінні моменти неможливо купити за мільйон доларів

Мільйон людей можуть нас не знати

Але кожен із нас хоче мати цей подарунок

А це: як це зберегти це реальним

Як ніколи не судити когось за кермом

Тому що ти знаєш того лоха в тому Ford Taurus

Може бути наступним лохом у цьому новому Porsche

Але, як я вже казав, важко зрозуміти, куди ти прямуєш

Коли немає пункту призначення

Тож до того дня просто тримайте Келлса у своєму списку відтворення та

Увімкніть ці динаміки, грайте цілу ніч

Увімкніть ці динаміки, грайте цілу ніч

Увімкніть ці динаміки, грайте цілу ніч

Увімкніть ці динаміки, грайте цілу ніч

Це лайно тут, чувак, це лайно виглядає добре!

Ай, Дуб!

Ай Дре!

Так, Ірв!

ти знаєш, що це цілий рік, правда?

ха!

Я сиджу тут, посеред Нью-Йорка

Місто, напередодні ввечері я повинен здати свій другий альбом, вище, ніж a

мать, п'яніша, як мать, з моїми хлопцями, і я думаю, блін,

чоловік 5 років тому ми були розбиті, відпочиваючи в Клівленді щодня,

і наступне, що ви знаєте, люди дзвонять нам щодо угод із записами.

І знаєте, божевільна частина полягає в тому, що Ешлі орендувала цей білий Nissan Altima

я та Слім, щоб ми могли поїхати до Нью-Йорка.

Я думаю, вона мала попрацювати

якесь лайно чи щось подібне, тому вона не могла піти, тому ми збиралися піти туди і

подивіться, про що говорили ці етикетки.

І я везу нас туди,

але мою ліцензію призупинено, тому я кажу Сліму: «Ей, мені потрібно зупинитися

до того, як ми доїдемо до Нью-Йорка та пересадимося, щоб ти міг їхати на випадок, якщо нас затримають

закінчено», тому що нас зупинили минулого разу, коли ми там були.

Але ти знаєш,

він мав прави, тому для нього мав сенс їздити так урізано до начебто 7 з половиною

через кілька годин я зупиняюся на цій аварійній смузі прямо під час відкриття

двері для перемикання на Slim, бум!

Ця довбана машина їде на повній швидкості

шосе з’їжджає з дороги і врізається в нас.

Йо, клянусь Богом, я прокинувся

половина мого тіла лежить поза машиною в канаві, на відстані 15-20 футів від

де ми щойно були.

Машину розбили, вікна розбили,

Було хреново холодно, надворі йшов дощ, але насправді нам було добре.

Я маю на увазі, що мій хлопчик повинен був піти в лікарню, ви знаєте, приїхала швидка допомога і таке лайно,

у нього зрештою все було добре, але наша зустріч із звукозаписним лейблом почалася о

2 і у нас не було машини, і тепер ми застрягли в довбаній лікарні в Нью-Йорку

Джерсі.

Отже, цього чувака, з яким я пізніше став партнером, його звати

Джеймс Макміллан, він приходить і проводить нас на ці зустрічі та таке лайно, якимось чином,

якимось чином.

Я не знаю, чи це тільки тому, що ми щойно сіли в божевільну машину

аварія і міг померти кілька годин тому, але я там і мені подобається

знаю, що я не відчуваю цього лайна, чоловіче, я не відчуваю цього лайна звукозаписного лейбла, і

ми повернулися до Клівленда.

Тепер я знову в підвалі мами Ешлі,

Я думаю про життя, знаєте, я п’ю лайно вікодину, тому що

лікарі в лікарні, яку ви знаєте, дали нам щось, тому що ми сіли в ту машину

аварія, і Ешлі біжить вниз, і вона каже «Йой, йой, Келлс, Келлс,

ти не повіриш, хто хоче поговорити з тобою прямо зараз.»

Я думаю: «хто?

«Вона каже: «Він зателефонує тобі за 30 секунд».

Тепер, я думаю, коли я був

Нью-Йорк, я зробив якийсь шум через того чувака на ім’я Байрон, який закінчив

пізніше ставши моїм менеджером, зняв це відео, яке я назвав «Chip off the Block»

до Bad Boy і показав Харву П’єру, а Харв П’єр пішов і показав це

відео хлопцеві на ім’я Пафф, тож я відповідаю на дзвінок, пригнічений, пригнічений, облажаний

вікодин, і я чую: «Будь ласка, зачекайте, у мене є містер Шон Комбс для вас.

«Я сказав, блін, життя ось-ось зміниться, чувак, я відчув це.

І іноді так

все, що потрібно, це просто відчуття, ви знаєте, що я маю на увазі.

Я знав, що збираюся

бути тут, і тепер я тут

Відчуй це, е-е

Шнуруй, Келлс

Шнуруй, Келлс

Прощай, так

Це те лайно, перед яким ти хитаєш головою

Це абсолютно новий інструментал

Я чув, що він ставить своє місто

Той хлопчик, Келлс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди