Candlelight -

Candlelight -

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Candlelight , виконавця - з перекладом

Текст пісні Candlelight "

Оригінальний текст із перекладом

Candlelight

Оригінальний текст

I’ll tell a tale

Of Maccabees in Israel

When the Greeks tried to assail

But it was all to no avail

The war went on and on and on

Until the mighty Greeks were gone

I flip my latkes in the air sometimes sayin ayy ohh spin the dreidel

Just wanna celebrate for all eight nights singin ayy oh, light the candles

We say al hanissim

Oh yea for all eight nights

Then we play dreidel

By the candlelight

And I told you once

Now I told you twice

Bout the miracle

Of the candlelight

They took the field

The rivals thought «are they for real?»

But those macabees they’d never yield

They charged ahead with sword and shield

The war went on and on and on

Until the mighty Greeks were gone

I flip my latkes in the air sometimes sayin ayy ohh spin the dreidel

Just wanna celebrate for all eight nights singin ayy oh, light the candles

We say maoz tzur

Oh yea for all eight nights

Then we play dreidel

By the candlelight

And I told you once

Now I told you twice

Bout the miracle

Of the candlelight

And the great menorah

For eight days it kept on burning

What a celebration

A great return to Torah learning

Cuz I can feel it

And Ay-ay-ay

Nes gadol, nes gadol

Nes gadol hayah sham

I flip my latkes in the air sometimes sayin ayy ohh spin the dreidel

Just wanna celebrate for all eight nights singin ayy oh, light the candles

We say al hanissim

Oh yea for all eight nights

Then we play dreidel

By the candlelight

And I told you once

Now I told you twice

Bout the miracle

Of the candlelight

Переклад пісні

Я розкажу казку

Про Маккавеїв в Ізраїлі

Коли греки намагалися напасти

Але все було марно

Війна тривала і продовжувалася і продовжувалася

Поки не зникли могутні греки

Я перекидаю латкеси в повітрі іноді кажу: «Ай, о, крути дрейдель».

Просто хочу святкувати всі вісім ночей, співаючи ай, о, запали свічки

Ми говоримо аль ханіссім

О, так, усі вісім ночей

Потім ми граємо в дрейдель

При свічках

І я сказав тобі одного разу

Тепер я сказала тобі двічі

Про диво

Світла свічок

Зайняли поле

Суперники подумали: «А чи справді?»

Але ті макабеї вони ніколи не здадуться

Вони кинулися попереду з мечем і щитом

Війна тривала і продовжувалася і продовжувалася

Поки не зникли могутні греки

Я перекидаю латкеси в повітрі іноді кажу: «Ай, о, крути дрейдель».

Просто хочу святкувати всі вісім ночей, співаючи ай, о, запали свічки

Ми говоримо маоз цур

О, так, усі вісім ночей

Потім ми граємо в дрейдель

При свічках

І я сказав тобі одного разу

Тепер я сказала тобі двічі

Про диво

Світла свічок

І велика менора

Вісім днів він горів

Яке святкування

Чудове повернення до вивчення Тори

Тому що я це відчуваю

І Ай-ай-ай

Нес гадоль, нес гадоль

Nes gadol hayah sham

Я перекидаю латкеси в повітрі іноді кажу: «Ай, о, крути дрейдель».

Просто хочу святкувати всі вісім ночей, співаючи ай, о, запали свічки

Ми говоримо аль ханіссім

О, так, усі вісім ночей

Потім ми граємо в дрейдель

При свічках

І я сказав тобі одного разу

Тепер я сказала тобі двічі

Про диво

Світла свічок

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди