Maikaefer flieg - Macbeth
С переводом

Maikaefer flieg - Macbeth

  • Альбом: Gotteskrieger

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 7:26

Нижче наведено текст пісні Maikaefer flieg , виконавця - Macbeth з перекладом

Текст пісні Maikaefer flieg "

Оригінальний текст із перекладом

Maikaefer flieg

Macbeth

Оригинальный текст

Die rote Sonne tief im Westen

in ihrem Blut ertrinkt.

Der Kranich mit seinen Schwingen

wie zum Abschied winkt.

Langsam sinkt die Nacht hernieder,

durch die Bäume weht der Wind.

Jeder spürt: ein Sturm wird kommen

und ein kleines Mädchen singt:

Maikäfer flieg, der Vater ist im Krieg,

die Mutter ist in Pommerland,

Pommerland ist abgebrannt

im Feuer?

abgebrannt im Feuer…

Ins Rot getaucht sind jetzt die Auen,

Flammen lodern am Horizont.

Immer näher kommt das Grauen,

man hört das Donnern von der Front.

Nun gibt es kein Entrinnen mehr,

Angst erstickt jetzt jeden Schrei.

Der Krieg stopft sich den fetten Wanst,

zermalmt mit Kiefern sie zu Brei.

Maikäfer flieg, der Vater ist im Krieg,

die Mutter ist in Pommerland,

Pommerland ist abgebrannt —

im Feuer?

abgebrannt im Feuer…

Mann für Mann die Reihen fallen,

ohne Gnade ausradiert.

Es regnet Blut aus dunklen Wolken,

Asche nun das Land verziert

Über Wege, fern der Heimat,

die Hoffnung — ein verlorener Traum,

wälzt sich nun ein Strom aus Menschen,

entwurzelt wie ein alter Baum.

Maikäfer flieg, der Vater ist im Krieg,

die Mutter ist in Pommerland,

Pommerland ist abgebrannt —

im Feuer?

abgebrannt im Feuer…

Перевод песни

Червоне сонце низько на заході

потонув у її крові.

Журавель з його крилами

як махати на прощання.

Ніч поволі спускається,

вітер дме крізь дерева.

Усі відчувають: наближається буря

і маленька дівчинка співає:

Майкфер лети, батько воює,

мати в Померанії,

Поморський згорів

у вогні?

згорів у вогні...

Луки тепер в червоний колір,

На горизонті палає полум’я.

Жах все ближче

чути грім спереду.

Тепер немає втечі

Тепер страх душить кожен крик.

Війна набиває жирне черевце

подрібнює їх щелепами до стану кашки.

Майкфер лети, батько воює,

мати в Померанії,

Поморський згорів —

у вогні?

згорів у вогні...

людина за людиною падають лави,

стерли без пощади.

Іде кров із темних хмар

Попіл тепер прикрашає землю

Про шляхи, далекі від дому,

надія - втрачена мрія,

зараз котиться потік людей

вирвані, як старе дерево.

Майкфер лети, батько воює,

мати в Померанії,

Поморський згорів —

у вогні?

згорів у вогні...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди