Gereh Koor - Macan Band
С переводом

Gereh Koor - Macan Band

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Перська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Gereh Koor , виконавця - Macan Band з перекладом

Текст пісні Gereh Koor "

Оригінальний текст із перекладом

Gereh Koor

Macan Band

Оригинальный текст

سمت نگات پر میزدم با بی زبونی

چشماتو میبستی چقد نامهربونی

دنبال جای امنی واسه عشق بودم

حالا یه آواره با احساس کبودم

نزدیک تر از سایه واست بودم ولی

باز تو راحت چرا شکوندی دلمو چرا

چی شد توو حال خوبمون غروب جمعه افتاد

به اسم تنهایی من دوباره قرعه افتاد

من از تو نه شاکیم از خودم که چشم و گوش بسته

تورو خواستم شدم حالا یه سرشکسته

چی شد تو حال خوبمون غروب جمعه افتاد

به اسم تنهایی من دوباره قرعه افتاد

من از تو نه شاکیم از خودم که چشم و گوش بسته

تورو خواستم شدم حالا یه سرشکسته

افتاد توی این رابطه یه گره کور

که باز نمیشه تا ابد حتی به زور

خودمون زدیم به بیراهه حالا اون راهی

که با هم هستیم فقط در حد یه ایستگاهه

چی شد تو حال خوبمون غروب جمعه افتاد

به اسم تنهایی من دوباره قرعه افتاد

من از تو نه شاکیم از خودم که چشم و گوش بسته

تورو خواستم شدم حالا یه سرشکسته

چی شد تو حال خوبمون غروب جمعه افتاد

به اسم تنهایی من دوباره قرعه افتاد

من از تو نه شاکیم از خودم که چشم و گوش بسته

تورو خواستم شدم حالا یه سرشکسته

Перевод песни

Я наповнив очі тишею

Ти заплющив очі, який ти недобрий

Я шукав безпечне місце для кохання

Тепер я переселенець із синім почуттям

Я був ближче до тіні, але

Чому ти розбитий в моєму серці?

Що сталося? У п’ятницю ввечері все було добре

В ім’я моєї самотності знову був жереб

Я не скаржуся на вас, я не скаржуся на себе, я закриваю очі і вуха

Я хотів тебе, тепер я невдаха

Що сталося? У п’ятницю ввечері все було добре

В ім’я моєї самотності знову був жереб

Я не скаржуся на вас, я не скаржуся на себе, я закриваю очі і вуха

Я хотів тебе, тепер я невдаха

У цих відносинах зайшов глухий кут

Який не відкривається вічно навіть силою

Ми самі збились з шляху, тепер тим шляхом

Що ми разом лише як станція

Що сталося? У п’ятницю ввечері все було добре

В ім’я моєї самотності знову був жереб

Я не скаржуся на вас, я не скаржуся на себе, я закриваю очі і вуха

Я хотів тебе, тепер я невдаха

Що сталося? У п’ятницю ввечері все було добре

В ім’я моєї самотності знову був жереб

Я не скаржуся на вас, я не скаржуся на себе, я закриваю очі і вуха

Я хотів тебе, тепер я невдаха

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди