Of The Soul - Mac Miller
С переводом

Of The Soul - Mac Miller

  • Альбом: Blue Slide Park

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Of The Soul , виконавця - Mac Miller з перекладом

Текст пісні Of The Soul "

Оригінальний текст із перекладом

Of The Soul

Mac Miller

Оригинальный текст

It looks like I wrote this song on paper

first time I did that in like 3 years

my hand writing is horrible

and I can barely read this

hmm

don’t even know what’s in my head anymore though

figured out i ain’t gonna go to college, so fucking girls but i never kept the door closed

want you all to hear the way i put it in her torso

i ain’t normal, i’m clinically insane

i guess it’s the result of drugs that entering my brain

all the sudden every legend keep on mentioning my name

all that does is show me that my life would never be the same

police try and figure out how to get me locked up i tell those cops suck dog nuts

i’m robbing to the party in a chariot

looking for a scary bitch that i can pop her cherry bitch

i’m very sick, yes very ill

eternal sunshine, jim carrey feel

at the amusement park, scared of heights ferris wheel

double dare me to kill

got some soul like de la do

they say i’m new, it’s nothing but some déjà vu everywhere you go, these people hate on you,

déjà vu, déjà vu A little soul like de la do

they say i’m new, it’s nothing but some déjà vu everywhere i go, these people hate on you, déjà vu, déjà vu wind chimes, sick rhymes, been high, on this incline

trying to get my money stack and toss 6 9

have some caviar, sip wine, sacrifice insanity

sacrificing normal, purpose is for people in the plural

form never formal, uh An art form not a mural

work four bars that are tighter than your corn rows

see a girl that’s looking horny in the 4th row

i just put it in her mouth, ortho

donist, manipulating phonics

put them in the sonnets

Let me put you on this nastier than Nas is bubonic plague

bacteria that’s trying to find a way

spread like yoke over an egg

Talking shit, you just digging your grave

got some soul like de la do

they say i’m new, it’s nothing but some déjà vu everywhere you go, these people hate on you,

déjà vu, déjà vu A little soul like de la do

they say i’m new, nothing but some déjà vu everywhere i go, these people hate on you, déjà vu, déjà vu hypothetically, of dope i kick incredibly,

potentially could be the remedy,

for happiness, without the ecstasy

no methamphetamines, hotter hundred 10 degrees

Visually stunning gotta see it on a LED

When i was 17 i thought i had it figured out

now i see what this about

When in doubt a different route

it’s crucial, 3 new schools

Life with a spoonful of sugar

Yeah I need my medicine

Fucking Mary Poppins gotta treat her like the president

represent, all this fucking people that i never met

some expect, me to be the greatest ever

hear me on the radio shit will change forever

now i’m just a pop sensation, fuck your expectations

i’ma be the best, have some patience

Thought that it was great then poof

it was nothing but some déjà vu.

yeah

Перевод песни

Схоже, я написав цю пісню на папір

я вперше робив це за 3 роки

мій почерк жахливий

і я ледве можу це прочитати

хм

навіть не знаю, що у мене в голові

Я зрозумів, що не піду у коледж, тож, блядь, дівчата, але я ніколи не тримав двері зачиненими

хочу, щоб ви всі почули, як я вклав це в її тулуб

я не нормальний, я клінічно божевільний

Я припускаю, що це результат ліків, які потрапляють у мій мозок

раптом кожна легенда продовжує згадувати моє ім’я

все, що робить, — це показує мені, що моє життя ніколи не буде таким, як було

Поліція намагається з'ясувати, як мене закрити, я кажу тим поліцейським, які смоктають собачі горіхи

я грабую на вечірку на колісниці

Шукаю страшну сучку, щоб я зміг кинути її вишневу сучку

я дуже хворий, так, дуже хворий

вічне сонце, відчуття Джим Керрі

у парку розваг, налякане висотою колесо огляду

подвійний сміє мене вбити

маю душу, як де ла до

кажуть, що я новачок, це не що інше, як дежавю куди б ти не пішов, ці люди тебе ненавидять,

déjà vu, déjà vu Маленька душа, як de la do

вони кажуть, що я новачок, це не що інше, як дежавю куди б я куди не пішов, ці люди вас ненавидять, дежавю, дежавю дзвінки вітру, хворі вірші, були високо, на цій схилі

намагаюся отримати мій грошовий стек і кинути 6 9

поїсти ікри, потягнути вина, пожертвувати божевіллям

жертвуючи нормальним, метою є для людей у множині

форма ніколи не формальна, е-форма мистецтва, а не фреска

обробіть чотири бруски, які щільніше, ніж ваші рядки кукурудзи

побачите дівчину, яка виглядає збудженою у 4-му ряду

я просто поклав її в рот, орто

доніст, маніпулюючи акустичними засобами

помістити їх у сонети

Дозвольте мені розповісти вам про цю страшнішу, ніж Nas, бубонну чуму

бактерії, які намагаються знайти вихід

розкласти, як ярмо на яйце

Говорячи лайно, ти просто копаєш собі могилу

маю душу, як де ла до

кажуть, що я новачок, це не що інше, як дежавю куди б ти не пішов, ці люди тебе ненавидять,

déjà vu, déjà vu Маленька душа, як de la do

кажуть, що я новенький, лише дежавю, куди б я не пішов, ці люди ненавидять вас, дежавю, дежавю гіпотетично, від наркотиків, які я неймовірно б’юся,

потенційно може бути засобом захисту,

на щастя, без екстазу

ніякого метамфетаміну, тепліше сто 10 градусів

Візуально приголомшливий, якщо побачити це на світді

Коли мені було 17, я думав, що я це зрозумів

тепер я бачу, про що йдеться

Якщо ви сумніваєтеся, інший маршрут

це важливо, 3 нові школи

Життя з ложкою цукру

Так, мені потрібні ліки

Проклята Мері Поппінс має ставитися до неї як до президента

Представляю, усі ці прокляті люди, яких я ніколи не зустрічав

деякі очікують, що я буду найкращим

почуй мене на радіо, лайно зміниться назавжди

тепер я просто поп-сенсація, нахуй твої очікування

Я буду кращим, майте трохи терпіння

Тоді я думав, що це було чудово

це було не що інше, як дежавю.

так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди