Drift - MAALA

Drift - MAALA

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні Drift , виконавця - MAALA з перекладом

Текст пісні Drift "

Оригінальний текст із перекладом

Drift

MAALA

Оригінальний текст

Before the sun goes down with our eyes on old dreams

Before a hard rain falls and we thread too lightly

While high hopes race as we cut through the trees

I wanna feel you drift

Slow to my words, I heard you say

A line wishing our world away

When you drift though my head tonight

Let me fall back to open arms

My heavy heart don’t stand a chance

When you drift though my head tonight

I just want a little longer

So I should drift on by

I just want a little longer

So I should drift on by

I just want a little longer

So I should drift on, so I should drift on by

I just want a little longer, I just want a little longer

Before we lose our light and the shape of our dreams

Before we grow too tired of the same old stories

Before we grow too cold and it feels out of reach

I wanna feel you drift

Slow to my words, I heard you say

A line wishing our world away

When you drift though my head tonight

Let me fall back to open arms

My heavy heart don’t stand a chance

When you drift though my head tonight

I just want a little longer

So I should drift on by

I just want a little longer

So I should drift on by

I just want a little longer

So I should drift on, so I should drift on by

I just want a little longer, I just want a little longer

Before the sun goes down with our eyes on old dreams

Before a hard rain falls and we thread too lightly

While high hopes race as we cut through the trees

I wanna feel you drift

Переклад пісні

Перед заходом сонця ми побачимо старі мрії

До того, як випаде сильний дощ, і ми надто легенько тягнемося

Поки ми ріжемо дерева, пов’язані великі надії

Я хочу відчути, як ти дрейфуєш

Я чув, як ви сказали, повільно з моїми словами

Рядок, який бажає, щоб наш світ пішов геть

Коли ти сьогодні ввечері кружляєш у моїй голові

Дозвольте мені повернутися до розпростертих обіймів

Моє важке серце не має шансів

Коли ти сьогодні ввечері кружляєш у моїй голові

Я просто хочу трошки довше

Тож я маю пролітати повза

Я просто хочу трошки довше

Тож я маю пролітати повза

Я просто хочу трошки довше

Тож я повинен дрейфувати, так я маю плисти

Я просто хочу трошки довше, я просто хочу трошки довше

Перш ніж ми втратимо світло та форму наших мрій

Перш ніж ми надто втомимося від тих самих старих історій

До того, як ми замерзнемо, і це не стане досяжним

Я хочу відчути, як ти дрейфуєш

Я чув, як ви сказали, повільно з моїми словами

Рядок, який бажає, щоб наш світ пішов геть

Коли ти сьогодні ввечері кружляєш у моїй голові

Дозвольте мені повернутися до розпростертих обіймів

Моє важке серце не має шансів

Коли ти сьогодні ввечері кружляєш у моїй голові

Я просто хочу трошки довше

Тож я маю пролітати повза

Я просто хочу трошки довше

Тож я маю пролітати повза

Я просто хочу трошки довше

Тож я повинен дрейфувати, так я маю плисти

Я просто хочу трошки довше, я просто хочу трошки довше

Перед заходом сонця ми побачимо старі мрії

До того, як випаде сильний дощ, і ми надто легенько тягнемося

Поки ми ріжемо дерева, пов’язані великі надії

Я хочу відчути, як ти дрейфуєш

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди