Нижче наведено текст пісні Долго , виконавця - Любэ, Людмила Соколова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Любэ, Людмила Соколова
Ни одного интересного сна в этом пункте проката.
На фонари растегнулась весна, только тебя нету рядом.
Вот распадется, а ты посмотри — ночь, на горящие окна, окна, окна.
Хочется долго с тобой говорить и целовать тебя долго.
Хочется долго с тобой говорить и целовать тебя долго.
Припев:
Долго… долго…
Хочется долго с тобой говорить и целовать тебя долго,
Долго, долго…
Хочется долго с тобой говорить и целовать.
Только когда я смотрю на тебя — чувствую: кто-то на небе
Нашу судьбу, словно свитер связал в две нитки, чтоб было теплее.
Вот собираются ниточки в ряд, словно на улице окна, окна, окна!
Хочется долго с тобой мне молчать и целовать тебя долго.
Припев:
Долго… долго…
Хочется долго с тобой мне молчать и целовать тебя долго,
Долго, долго… Долго.
Хочется долго с тобой мне молчать и целовать долго.
Жодного цікавого сну в цьому пункті прокату.
На ліхтарі розтегнулася весна, тільки тебе нема поруч.
Ось розпадеться, а ти поглянь — ніч, на гарячі вікна, вікна, вікна.
Хочеться довго з тобою говорити і цілувати тебе довго.
Хочеться довго з тобою говорити і цілувати тебе довго.
Приспів:
Довго довго…
Хочеться довго з тобою говорити і цілувати тебе довго,
Довго довго…
Хочеться довго з тобою говорити і цілувати.
Тільки коли я дивлюся на тебе — відчуваю: хтось на небі
Нашу долю, ніби светр зв'язав у дві нитки, щоб було тепліше.
Ось збираються ниточки в ряд, немов на вулиці вікна, вікна, вікна!
Хочеться довго з тобою мені мовчати і цілувати тебе довго.
Приспів:
Довго довго…
Хочеться довго з тобою мені мовчати і цілувати тебе довго,
Довго, довго… Довго.
Хочеться довго з тобою мені мовчати і цілувати довго.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди