Нижче наведено текст пісні Две подружки , виконавця - Любэ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Любэ
Три подружки однокурсницы не спеша идут по городу,
Улыбаются им улицы, ветерок кружит им голову.
Три подруженьки отличницы, навороченные, прям беда,
Модные до неприличности, стройные, ну дальше некуда.
Припев:
Отчего такие теплые дни стоят на улице,
Ну, а может познакомимся,
Ну, а может затусуемся.
Вот она весна!
Аккуратные причесочки, добросовестные стрижечки.
Им сигналят вслед отчаянно незнакомые парнишечки.
Три подружки неразлучные, что вы бродите по городу?
Каблучочки-чочки звучные, сердце трогать мне без поводу.
Припев:
Отчего такие теплые дни стоят на улице,
Ну, а может познакомимся,
Ну, а может затусуемся.
Вот она весна!
Отчего такие теплые дни стоят на улице,
Ну, а может познакомимся,
Ну, а может поцалуемся!
Я тебя зацелую!
Я тебя заколдую!
Вот она весна!
Три подружки однокурсниці не поспішаючи йдуть по місту,
Посміхаються ним вулиці, вітерець кружляє ним голову.
Три подруженьки відмінниці, наворочені, прям біда,
Модні до непристойності, стрункі, ну далі нікуди.
Приспів:
Чому такі теплі дні стоять на вулиці,
Ну, а може познайомимося,
Ну, а може затусуємося.
Ось вона весна!
Акуратні зачіски, сумлінні стрижечки.
Їм сигналять слідом відчайдушно незнайомі хлопчики.
Три подружки нерозлучні, що ви ходите по місту?
Каблучочки-чочки звучні, серце чіпати мені без приводу.
Приспів:
Чому такі теплі дні стоять на вулиці,
Ну, а може познайомимося,
Ну, а може затусуємося.
Ось вона весна!
Чому такі теплі дні стоять на вулиці,
Ну, а може познайомимося,
Ну, а може поцілуємося!
Я тебе зацілую!
Я тебе зачарую!
Ось вона весна!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди