Рождественская песня - Любаша, Любашин Band
С переводом

Рождественская песня - Любаша, Любашин Band

  • Альбом: Театр песни

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Рождественская песня , виконавця - Любаша, Любашин Band з перекладом

Текст пісні Рождественская песня "

Оригінальний текст із перекладом

Рождественская песня

Любаша, Любашин Band

Оригинальный текст

Много-много в городе снега намело,

И стал бедым-белым серый-серый свет.

На дворе так холодно, только на душе тепло

В Рождество.

На дворе так холодно, только на душе тепло

В Рождество.

Позвоню тебе я, скажешь ты: «Алло!

Ты меня прости.»

— «Нет, ты прости меня.»

И мы сочинения перепишем набело

В Рождество.

И мы сочинения перепишем набело

В Рождество.

Говорит нам вьюга, что под Рождество

Что не пожелаешь — всё сбывается.

А давай друг другу пожелаем мы «Всего…»

В Рождество.

От души друг другу пожелаем мы «Всего…»

В Рождество.

Много-много в городе снега намело,

И стал бедым-белым серый-серый свет.

На дворе так холодно, только на душе тепло

В Рождество.

На дворе так холодно, только на душе тепло

В Рождество.

Перевод песни

Багато-багато в місті снігу намело,

І стало бідним-білим сірий-сірий світло.

На дворі так холодно, тільки на душі тепло

На Різдво.

На дворі так холодно, тільки на душі тепло

На Різдво.

Подзвоню тобі я, скажеш ти: Алло!

Ти мене пробач."

— «Ні, ти пробач мені.»

І ми твори перепишемо набіло

На Різдво.

І ми твори перепишемо набіло

На Різдво.

Каже нам завірюха, що під Різдво

Що не побажаєш — все збувається.

А давай один одному побажаємо ми «Всього...»

На Різдво.

Від душі один одному побажаємо ми «Всього…»

На Різдво.

Багато-багато в місті снігу намело,

І стало бідним-білим сірий-сірий світло.

На дворі так холодно, тільки на душі тепло

На Різдво.

На дворі так холодно, тільки на душі тепло

На Різдво.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди