West Texas Highway - Lyle Lovett
С переводом

West Texas Highway - Lyle Lovett

  • Альбом: Step Inside This House

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:32

Нижче наведено текст пісні West Texas Highway , виконавця - Lyle Lovett з перекладом

Текст пісні West Texas Highway "

Оригінальний текст із перекладом

West Texas Highway

Lyle Lovett

Оригинальный текст

Now I was driving down

A West Texas highway

I saw a hitchhiker

And his thumb was pointing my way

He didn’t look suspicious

And he didn’t look any too clean

I put on my brakes

And I opened my door

I could tell he was a bum

By the muddy boot he wore

He said I’m going down to Haskell

Got a woman down in Abilene

He said East Texas

Is where I come from

I was working a rodeo out there

And it sure got humdrum

So I’m just traveling around

A whole lot of Texas I’ve seen

I’m mighty glad

You were going my way

In your brand new clothes there

And your great big Chevrolet

I’m going down to Haskell

Got a woman down in Abilene

Well he was grinning like a possum

And a mighty happy rascal

And he waved good-bye

When I let him out in Haskell

And that’s about the last

Of that old road tramp

I ever did see

But I’m still wishing

To this very day

That he had my clothes

And my big Chevrolet

And it was me going to Haskell

With a woman down in Abilene

Перевод песни

Тепер я їхав вниз

Шосе Західного Техасу

Я бачив автостопом

І його великий палець вказував мій шлях

Він не виглядав підозрілим

І він не виглядав надто чистим

Я вмикаю гальма

І я відчинив двері

Я могла сказати, що він був бомж

За каламутним черевиком, який він носив

Він сказав, що я піду до Haskell

Заставив жінку в Абіліні

Він сказав Східний Техас

Звідки я родом

Я працював на родео

І це, безперечно, стало нудним

Тому я просто подорожую

Я бачив багато Техасу

я дуже радий

Ти йшов моїм шляхом

У вашому новому одязі

І ваш великий великий Chevrolet

Я перейду до Haskell

Заставив жінку в Абіліні

Ну, він посміхався, як опосум

І дуже щасливий пройдисвіт

І він махнув рукою на прощання

Коли я випустив його в Haskell

І це про останнє

Того старого волоцюги

Я бачив

Але я все одно бажаю

До цього дня

Щоб у нього був мій одяг

І мій великий Chevrolet

І це я вийшов на Haskell

З жінкою в Абіліні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди