Private Conversation - Lyle Lovett
С переводом

Private Conversation - Lyle Lovett

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:23

Нижче наведено текст пісні Private Conversation , виконавця - Lyle Lovett з перекладом

Текст пісні Private Conversation "

Оригінальний текст із перекладом

Private Conversation

Lyle Lovett

Оригинальный текст

And his hand it fell behind her

As his arm it reached around

Oh and she looked at the window

And she watched the shade go down

It was a private conversation

No one heard her say

That man she left behind her

Was two thousand miles away

A-singing boy pick up that fiddle

Ooh and play that steel guitar

Ooh and find yourself a lady

Ooh and dance right where you are

Hey … Hey

There was a lonely girl from nowhere

With a smile all sweet with pain

And she never stopped to wonder

Ooh if she’d see him again

It was a private conversation

No one heard her say

That man that she was looking for

Was only twenty streets away

A-singing boy pick up that fiddle

Ooh and play that steel guitar

Ooh and find yourself a lady

Ooh and dance right where you are

Hey … Hey

And the band it just kept playing

Oh as she came walking in

Oh and he never stopped to wonder

Ooh if he’d see her again

It was a private conversation

No one heard him say

That girl he left behind him

Was two thousand miles away

He just sang boy pick up that fiddle

Ooh and play that steel guitar

Ooh and find yourself a lady

Ooh and dance right where you are

Hey … Hey

And the moral of this story

Is I guess it’s easier said than done

Ohh look at what you’ve been through

And to see what you’ve become

Well it’s a private conversation

No one hears you say

Well it’s a private conversation

Hey … Hey … Hey … Hey

And his hand it fell behind her

As his arm it reached around

Oh and she looked at the window

And she watched the shade go down

It was a private conversation

No one heard her say

It was a private conversation

No one heard her say

It was a private conversation

No one heard her say

It was a private conversation

Hey … Hey … Hey … Hey … Hey

Перевод песни

І його рука впала за нею

Коли його рука дотягнулась

І вона подивилась у вікно

І вона спостерігала, як тінь опускається

Це була приватна розмова

Ніхто не чув, як вона сказала

Той чоловік, якого вона залишила

Був за дві тисячі миль

Хлопчик, який співає, бере в руки цю скрипку

О, грай на цій сталевій гітарі

О, і знайди собі жінку

О, і танцюйте там, де ви є

Гей… Гей

Була самотня дівчина нізвідки

З усмішкою все мило від болю

І вона ніколи не переставала дивуватися

О, якби вона побачила його знову

Це була приватна розмова

Ніхто не чув, як вона сказала

Той чоловік, якого вона шукала

Було всього за двадцять вулиць

Хлопчик, який співає, бере в руки цю скрипку

О, грай на цій сталевій гітарі

О, і знайди собі жінку

О, і танцюйте там, де ви є

Гей… Гей

І гурт, який просто продовжував грати

О, як вона увійшла

І він ніколи не переставав дивуватися

О, якби він побачив її знову

Це була приватна розмова

Ніхто не чув, як він сказав

Дівчина, яку він за собою залишив

Був за дві тисячі миль

Він щойно заспівав, хлопчик, візьми цю скрипку

О, грай на цій сталевій гітарі

О, і знайди собі жінку

О, і танцюйте там, де ви є

Гей… Гей

І мораль цієї історії

Я думаю, що це легше сказати, ніж зробити

О, подивіться, що ви пережили

І побачити, ким ви стали

Ну, це приватна розмова

Ніхто не чує, як ви говорите

Ну, це приватна розмова

Гей… Гей… Гей… Гей

І його рука впала за нею

Коли його рука дотягнулась

І вона подивилась у вікно

І вона спостерігала, як тінь опускається

Це була приватна розмова

Ніхто не чув, як вона сказала

Це була приватна розмова

Ніхто не чув, як вона сказала

Це була приватна розмова

Ніхто не чув, як вона сказала

Це була приватна розмова

Гей… Гей… Гей… Гей… Гей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди