Skuggan av ett tvivel - Lustans Lakejer
С переводом

Skuggan av ett tvivel - Lustans Lakejer

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Skuggan av ett tvivel , виконавця - Lustans Lakejer з перекладом

Текст пісні Skuggan av ett tvivel "

Оригінальний текст із перекладом

Skuggan av ett tvivel

Lustans Lakejer

Оригинальный текст

Jag hade hoppats på att tiden

Skulle hjälpa mig att glömma

Hade hoppats på att natten

Skulle hjälpa mig att drömma

Hade hoppats på att någon

Skulle lära mig att se

Men jag har ödslat mina dagar

Jag har tagit allt för givet

Allting bakom mig är aska

Allting bakom utom livet

Som ligger där och väntar

På att någonting ska ske

Att ständigt söka efter lycka

Det har skurit upp mitt hjärta

Att ständigt söka efter lycka

Det har bara gett mig smärta

Jag hade hoppats på att någon

Skulle lära mig att se

Och all den ögonblicklig spänning

Alla vackra synder gav oss

Börjar tappa all sin charm nu

Börjar slita tiden från oss

Och på samma gång blir

Ögonblicken kortare än då

Men jag är trött på att leva, rädd att dö

Men när jag såg dig var du räddningens ö

Trött på att leva, rädd att dö

Jag kanske bara är en pojke

Allt för ung att kunna döma

Men jag vet att det finns stunder

Som jag helst av allt vill glömma

Så jag blundar för att slippa se på dig

Och på din kropp

För en gång trodde jag på sanning

En gång trodde jag på ära

Trodde du och jag var vänner

Trodde du och jag var kära

Men jag fann att människor ändrar sig

Så enkelt utan skäl

Jag hade hoppats på att tiden

Skulle hjälpa mig att glömma

Hade hoppats på att natten

Skulle hjälpa mig att drömma

Hade hoppats på att någon

Skulle lära mig att se

Åh, jag har ödslat mina dagar

Jag har tagit allt förgivet

Allting bakom mig är aska

Allting bakom utom livet

Som ligger där och väntar på att

Någonting ska ske

Men jag är trött på att leva, rädd att dö

Men när jag såg dig var du räddningens ö

Trött på att leva, rädd att dö

Перевод песни

Я сподівався, що час

Допоміг би мені забути

Сподівався на ту ніч

Допоміг би мені мріяти

Сподівався, що хтось

Навчився б бачити

Але я марно витратив свої дні

Я приймаю все як належне

За мною все попіл

Все позаду, крім життя

Який там лежить і чекає

Щоб щось сталося

Постійний пошук щастя

Це розрізало моє серце

Постійний пошук щастя

Це завдало мені лише болю

Я сподівався, що хтось

Навчився б бачити

І все миттєве хвилювання

Всі прекрасні гріхи дали нам

Зараз починає втрачати всю свою чарівність

Починає відривати від нас час

І при цьому стає

Митті коротші, ніж тоді

Але я втомився жити, боюся померти

Але коли я побачив тебе, ти був островом порятунку

Втомився жити, боїться померти

Можливо, я просто хлопчик

Занадто молодий, щоб судити

Але я знаю, що є моменти

Що з усіх я хочу забути

Тому я закриваю очі, щоб не дивитися на тебе

І на вашому тілі

На цей раз я повірив у правду

Колись я вірив у честь

Думав, ми з друзями

Ви думали, і я закохався

Але я виявив, що люди змінюються

Так просто без причини

Я сподівався, що час

Допоміг би мені забути

Сподівався на ту ніч

Допоміг би мені мріяти

Сподівався, що хтось

Навчився б бачити

О, я марно витратив свої дні

Я приймаю все як належне

За мною все попіл

Все позаду, крім життя

Який лежить там і чекає

Щось повинно статися

Але я втомився жити, боюся померти

Але коли я побачив тебе, ти був островом порятунку

Втомився жити, боїться померти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди