The Childcatcher - Lush
С переводом

The Childcatcher - Lush

  • Альбом: Lovelife

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні The Childcatcher , виконавця - Lush з перекладом

Текст пісні The Childcatcher "

Оригінальний текст із перекладом

The Childcatcher

Lush

Оригинальный текст

«Baby,» he says, «You are like the clean white page and I the pen

The innocence I find between your girlish thighs is like the fountain of youth

to my old bones.»

And she replies, «Daddy's little girl’s a precious child»

I love to please, I’ll do anything that you ask of me

Eager to fulfill all of Daddy’s needs."

«Baby,» he says, «I can never love older girls like I love you»

You’re easier to please and you never give me grief

'Cause you accept everything I say and do."

And she replies, «I'm in no position to make demands»

I have no past, no one else has done to me what you do

I’ve got no one else to compare you to."

«And as you grow older, try to act sixteen all your life

Old women grow bitter, don’t let that happen to you.»

«And why is it charming pretending I’m younger than my years?»

Why can’t I grow up with dignity, set me free!"

«Baby,» he says, «Now that you’re older I feel our love has died»

Once upon a time you never criticised me

Oh, I much preferred you as a child."

And I reply, «Everything you said to me was a lie»

I know your kind, you just want a daughter without a wife

«You don’t need a girlfriend you need a life.»

Перевод песни

«Дитино, — каже він, — ти як чиста біла сторінка, а я ручка

Невинність, яку я знаходжу між твоїми дівочачими стегнами, як фонтан юності

до моїх старих кісток».

А вона відповідає: «Татова дівчинка — дорогоцінна дитина»

Я люблю догоджувати, я зроблю все, що ви попросите від мене

Прагнення задовольнити всі потреби тата».

«Дитино, — каже він, — я ніколи не можу любити старших дівчат так, як люблю тебе»

Тобі легше догодити, і ти ніколи не даси мені горя

Тому що ви приймаєте все, що я кажу і роблю".

А вона відповідає: «Я не в змозі висувати вимоги»

У мене немає минулого, ніхто інший не зробив зі мною того, що ви робите

Мені нема з ким вас порівняти».

«І коли ви дорослішаєте, намагайтеся все життя грати у шістнадцять

Старі жінки гірчать, не дозволяйте цьому трапитися з вами».

«І чому чарівно вдавати, що я молодший за свої роки?»

Чому я не можу вирости з гідністю, звільни мене!»

«Дитино, — каже він, — тепер, коли ти підріс, я відчуваю, що наша любов померла»

Колись ти ніколи мене не критикував

О, я дуже вважав за краще вас як дитиною».

А я відповідаю: «Все, що ти мені сказав, було брехнею»

Я знаю вас, ви просто хочете дочку без дружини

«Тобі не потрібна дівчина, тобі потрібне життя».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди