Лебединая - Луна
С переводом

Лебединая - Луна

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Лебединая , виконавця - Луна з перекладом

Текст пісні Лебединая "

Оригінальний текст із перекладом

Лебединая

Луна

Оригинальный текст

Иногда я вижу, как мы с тобою,

Будто ангелы плывём над землёю.

Словно небо обернулось рекою в фраз,

И позвало дождевою водой нас.

Я прошу, останься рядом со мной, друг.

Я согрею и укрою от всех вьюг.

Я тебе большую тайну открою,

Я могу быть рядом, я хочу быть только с тобою.

Буду с тобою в радости и в минуты слабости.

Буду без тебя грустить, и в любви и в ярости.

Как же тебя отпустить, если что не так, прости.

Буду с тобою кем захочешь, только не уходи.

Буду с тобою в радости и в минуты слабости.

Буду без тебя грустить, и в любви и в ярости.

Как же тебя отпустить, если что не так, прости.

Буду с тобою кем захочешь, только не уходи.

Разве ты не знаешь, я у тебя есть.

Как же я смогу оставить тебя здесь.

Пусть родная лебединая стая

Белым снегом в облака улетает.

Сердце знает это, есть между нами.

То, о чем не скажешь просто словами.

Только знай, что пока оно бьётся

Между нами остается та невидимая нить.

Буду с тобою в радости и в минуты слабости.

Буду без тебя грустить, и в любви и в ярости.

Как же тебя отпустить, если что не так, прости.

Буду с тобою кем захочешь, только не уходи.

Перевод песни

Іноді бачу, як ми з тобою,

Наче янголи пливемо над землею.

Немов небо обернулося рікою на фрази,

І покликало дощовою водою нас.

Я прошу, залишись поруч зі мною, друже.

Я зігрію і вкрию від усіх завірюх.

Я тобі велику таємницю відкрию,

Я можу бути поряд, я хочу бути тільки з тобою.

Буду з тобою в радості та в хвилини слабкості.

Без тебе сумуватиму, і в коханні і в люті.

Як же тебе відпустити, якщо що не так, вибач.

Буду з тобою ким захочеш, тільки не йди.

Буду з тобою в радості та в хвилини слабкості.

Без тебе сумуватиму, і в коханні і в люті.

Як же тебе відпустити, якщо що не так, вибач.

Буду з тобою ким захочеш, тільки не йди.

Хіба не знаєш, я в тебе є.

Як же я зможу лишити тебе тут.

Нехай рідна лебедина зграя

Білий сніг у хмари летить.

Серце знає це, є між нами.

Те, що не скажеш просто словами.

Тільки знай, що поки що воно б'ється

Між нами залишається та невидима нитка.

Буду з тобою в радості та в хвилини слабкості.

Без тебе сумуватиму, і в коханні і в люті.

Як же тебе відпустити, якщо що не так, вибач.

Буду з тобою ким захочеш, тільки не йди.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди