
Нижче наведено текст пісні Seveso , виконавця - LUKE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
LUKE
Qu’on me soulève, qu’on me disperse
Je vais être seveso
J’ai eu l’arbre, le fruit et la sève
Le dragon devient souriceau
Aurais-je de l'âme à ne plus qu’en faire
Serais-je le bruit même de l'écho
Un temps de paix, un temps de guerre
Le souffle même de vos mots
J’ai eu des bruits de quarantaine
J’ai vu l’amour pourrir crois-moi
J’ai eu du sang d’autres veines
J’ai vu le roi
J’ai eu les silences de Servières
Les causses à mes pieds, crois-moi
J’ai vu le roi
Aurais-je de l'âme à ne plus qu’en faire
Serais-je le bruit même de l'écho
Un temps de paix, un temps de guerre
Le souffle même de vos mots
J’ai eu ces regards sans déssin
Des hymens sans émoi
J’ai eu de l’amour sans essaim
J’ai eu de quoi
On disparait sans être mort
On s'éteint sans être roi
As-t-on de quoi?
Aurais-je de l'âme à ne plus qu’en faire
Serais-je le bruit même de l'écho
Un temps de paix, un temps de guerre
Le souffle même de vos mots
Підніміть мене, розвійте мене
Я буду seveso
У мене було дерево, плід і сік
Дракон стає мишею
Чи мав би я душу робити
Чи був би я самим звуком відлуння
Мирний час, час війни
Сам подих твоїх слів
Мені лунає карантинний шум
Я бачила, як любов гниє, повір мені
У мене була кров з інших вен
Я бачив короля
Я мав мовчання Серв’єра
Причини в моїх ногах, повір мені
Я бачив короля
Чи мав би я душу робити
Чи був би я самим звуком відлуння
Мирний час, час війни
Сам подих твоїх слів
Я отримав ці погляди без малювання
Діви без емоцій
У мене була любов без роя
Я мав що
Ми зникаємо, не будучи мертвими
Ми вмираємо, не будучи королем
Що ми маємо?
Чи мав би я душу робити
Чи був би я самим звуком відлуння
Мирний час, час війни
Сам подих твоїх слів
Parov Stelar, LUKE • 2007
LUKE, Tanja Thulau, Mikkel Hess • 2010
Brooklyn Bounce, LUKE, sergio marini • 2019
LUKE, No Good But So Good • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди