
Нижче наведено текст пісні La transparente , виконавця - LUKE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
LUKE
Si c’est toi que je viens voir
En plein milieu d’un soir
Est-ce que tes yeux tiendront les miens
Si c’est toi que je viens croire
Du fin fond de l’espoir
Attendrais-tu jusqu'à demain
Est-ce que tu me crois
Est-ce que tu me vois
Est-ce que la roue s’amorce
Est-ce que les bruits se tordent
Si je fais face à l’oubli
En plein milieu d’un si
Il n’y a déjà plus rien
Si j’te dis qu’au fond j’ai peur
Que la bête qui meurt
Renaisse entre tes mains
Quel goût ça a un peu de nous deux
Qui donc ravalerait ses aveux
Dis moi au fond ce que tu fuis
Madame la vie
Est-ce que tu me crois
Est-ce que tu me vois
Est-ce que la roue s’amorce
Est-ce que les bruits se tordent
Ou faut-il jeter l'écorce
Si jamais j’cache mon dégoût
D’un jour qui m’tord le cou
Parce que je n’aime plus les matins
Si j’te dis qu’au fond j’ai mal
Parce qu’une peur animale
Me fait baisser les yeux sans fin
Personne nous voit
Rien d’aussi beau
Dis-moi t’as l’astre un peu nouveau
Personne te voit d'être aussi belle
Qu’est-ce qui te gêne
Qu’est-ce qui te gêne
Est-ce que tu me crois
Est-ce que tu me vois
Est-ce que la roue s’amorce
Est-ce que les bruits se tordent
Ou faut-il jeter l'écorce
Plus rien que la ville j’imagine
Refermez l'évangile
Au fond de ton absence
J’ai fait l’amour à l’oubli
Fait l’amour à l’oubli
J’ai fait l’amour à l’oubli
Quel goût ça a un peu de nous deux
Qui donc ravalerait ses aveux
Personne nous voit d'être aussi morts
Est-ce que j’ai tort
Est-ce que j’ai tort
Est-ce que tu me crois
Est-ce que tu me vois
Est-ce que la roue s’amorce
Est-ce que les bruits se tordent
Ou faut-il jeter l'écorce
Plus rien que la ville j’imagine
Refermez l'évangile
Au fond de ton absence
J’ai fait l’amour à l’oubli
Fait l’amour à l’oubli
Et ton amour n’est qu’un monstre
Якщо це ти, я прийду подивитися
Серед ночі
Чи твої очі триматимуть мене
Якщо це ти, я вірю
З глибини надії
Зачекаєш до завтра
ти мені віриш?
Ви бачите мене
Заводиться колесо
Зробіть звуки крутими
Якщо я зіткнусь із забуттям
Прямо посередині сі
Вже нічого немає
Якщо я скажу вам це в глибині душі, я злякаюся
Чим звір, що вмирає
Відродження в твоїх руках
Як це на смак маленький з нас двох
Хто б проковтнув його зізнання
Скажи мені в глибині душі, від чого ти тікаєш
леді життя
ти мені віриш?
Ви бачите мене
Заводиться колесо
Зробіть звуки крутими
Або нам слід викинути кору
Якщо я коли-небудь приховаю свою огиду
Про день, який крутить мені шию
Тому що я більше не люблю ранок
Якщо я скажу тобі, що в глибині душі мені боляче
Бо тваринний страх
Заставляє мене дивитися вниз нескінченно
нас ніхто не бачить
Нічого такого прекрасного
Скажи мені, що у тебе зірка нова
Ніхто не бачить, що ти виглядаєш так прекрасно
Що вас турбує
Що вас турбує
ти мені віриш?
Ви бачите мене
Заводиться колесо
Зробіть звуки крутими
Або нам слід викинути кору
Нічого, крім міста, я думаю
Закрийте євангелію
Глибоко у вашу відсутність
Я займався коханням до забуття
Займайтеся любов'ю до забуття
Я займався коханням до забуття
Як це на смак маленький з нас двох
Хто б проковтнув його зізнання
Ніхто не бачить нас такими мертвими
Я помиляюся
Я помиляюся
ти мені віриш?
Ви бачите мене
Заводиться колесо
Зробіть звуки крутими
Або нам слід викинути кору
Нічого, крім міста, я думаю
Закрийте євангелію
Глибоко у вашу відсутність
Я займався коханням до забуття
Займайтеся любов'ю до забуття
А твоя любов просто монстр
Parov Stelar, LUKE • 2007
LUKE, Tanja Thulau, Mikkel Hess • 2010
Brooklyn Bounce, LUKE, sergio marini • 2019
LUKE, No Good But So Good • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди