La sentinelle - LUKE

La sentinelle - LUKE

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні La sentinelle , виконавця - LUKE з перекладом

Текст пісні La sentinelle "

Оригінальний текст із перекладом

La sentinelle

LUKE

Оригінальний текст

J’ai vendu ma misre pour une voix de soumission

Au fond de moi la sentinelle pour y briller sans exception

Et les sourires (c)taient les mЄmes

A-t-on le cri du coeur, la v (c)rit© ou la raison?

Vous n’entendez donc que la bЄte

Et ses r (c)ponses vos questions

Est-ce que la fivre est un d (c)lit d’opinion?

Est-ce que ma peine (c)tait un vote de sanction

La sentinelle qui trouve r (c)ponse mes questions

Serait-ce la bЄte, serait-ce la bЄte, ou bien l’oppression?

Mon prix sert de silence aux fossoyeurs de compassion

Aux mijor (c)s la suffisance, aux incendiaires de l’unisson

Quand un sourire d (c)cde d’avoir sourit l’opinion

A cette soupape, cette sainte atle, j’aurais pu encore dire non

Serait-ce la bЄte, serait-ce la bЄte, ou bien l’oppression?

Ravale donc ta rengaine, ravale donc tes sanglots,

De l’amour ou d’la haine, qui donc aura bon dos?

Cris de guerre, pas en faux-frre mais en son nom

J’ai donn© ma main l’enfer,

Sous vos crachats ma r (c)dition

Thanks to

Переклад пісні

Я продав свою біду за голос покори

Глибоко в мені вартовий, щоб сяяти там без винятку

І посмішки (воно) були такі самі

Чи є у нас крик серця, правда чи причина?

Так ви чуєте тільки звіра

І його r (c) відповідає на ваші запитання

Чи є лихоманка д (с)світом думки?

Чи був мій вирок (був) голосуванням покарання

Вартовий, який знайшов r (c), відповідає на мої запитання

Чи то звір, чи то звір, чи то гніт?

Мій приз — тиша для жалісливих могильників

До міжор(с)ів достаток, до підпалювачів унісон

Коли посмішка d (c) cde мати посмішку громадської думки

Цьому клапану, цьому святому атлу я все ще міг сказати «ні».

Чи то звір, чи то звір, чи то гніт?

Тож проковтни свою мелодію, так проковтни свої ридання,

Любов чи ненависть, хто матиме гарну спину?

Бойові кличі, не від фальшивого брата, а від його імені

Я подав руку в пекло,

Під ваш плювок мій р (с) вид

Завдяки

Інші пісні виконавця:

4

Slide

LUKE • 2005

5

Baby Stay Fair

LUKE, Tanja Thulau, Mikkel Hess • 2010

7

The Other Side

Villes, LUKE, Luke Holmes • 2017

8

Reel Me In

Aqualung, Joel, LUKE • 2010

9

New Friend

Aqualung, Joel, LUKE • 2010

10

Raise The Roof

LUKE, No Good But So Good • 1996

11

THICK

Plies, LUKE • 2014

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди