
Нижче наведено текст пісні LET ME BE , виконавця - Luke Christopher з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luke Christopher
Come back, baby, better set me free, mmh
You know that there’s someone better for me
Even though that we got history
If you ain’t gonna love me, let me be
Steaming hot cup with you for the cereal in the morning, baby
Ain’t nowhere to run, little baby
Gotta fetch a, baby, I
We still want each other then we got each other
Now we stand at the walls like, «God, damn»
Whatever happened to all the magic?
Now it’s only cold looks, five-year plans
I think you know what I’m feeling now
I was tryna let go, got a killer hold on me
Was tryna go ghost, you like, «You and what army?»
The shawties that I know are the shawties that want me
I’m sorry (Uh)
Tell me what you want me to say
Had to tell you just because you wasn’t the one to taking the shot
Doesn’t mean you wasn’t part of the plan
We was moving fast, be whatever happens from this point on
It’s not your fault and it’s not mine either
You hang your bag on another man’s arm
Someone’s eyes think we’re both the keeper
Come back, baby, better set me free, mmh
(Let's go where the love is)
You know that there’s someone better for me
(Someone better for me)
Even though that we got history
(Even though that we got history)
If you ain’t gonna love me, let me be
(If you ain’t gonna love me, let me be)
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
(, alright
I don’t want to you
If you ain’t gonna love me, let me be)
Повернись, дитинко, краще звільни мене, ммм
Ти знаєш, що для мене є хтось кращий
Хоча у нас є історія
Якщо ти мене не любиш, дозволь мені бути
Гаряча гаряча чашка з тобою для каші вранці, дитино
Нема куди бігти, дитино
Треба принести, дитинко, я
Ми все ще хочемо один одного, а потім отримали одне одного
Тепер ми стоїмо біля стін, як: «Боже, проклятий»
Що трапилося з усією магією?
Тепер це лише холодні погляди, п’ятирічні плани
Думаю, ви знаєте, що я зараз відчуваю
Мене намагалися відпустити, мене вбивце схопили
Чи була спроба піти привидом, вам подобається: «Ти і яка армія?»
Ті, яких я знаю, — це ті, які хочуть мене
мені шкода (ух)
Скажіть мені, що ви хочете, щоб я сказав
Довелося сказати вам лише тому, що ви не робили знімок
Це не означає, що ви не були частиною плану
Ми рухалися швидко, будь що б не сталося з цього моменту
Це не твоя вина і не моя
Ви вішайте свою сумку на руку іншого чоловіка
Чиїсь очі думають, що ми обидва сторожі
Повернись, дитинко, краще звільни мене, ммм
(Давайте підемо туди, де кохання)
Ти знаєш, що для мене є хтось кращий
(Хтось кращий для мене)
Хоча у нас є історія
(Хоч у нас є історія)
Якщо ти мене не любиш, дозволь мені бути
(Якщо ти мене не любиш, дозволь мені бути)
Я-я-я-я-я-я-я-я
(, добре
Я не хочу ти
Якщо ти мене не любиш, дозволь мені бути)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди