
Нижче наведено текст пісні KEEP THE LIGHTS ON , виконавця - Luke Christopher з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luke Christopher
The troubles deep inside
I keep tryna fight 'em
There’s too much on my mind
No one to confide in
The darkness creeps inside
Angel on my shoulder
Devil on my shoulder
Someone keep the lights on for me (Yeah)
God say the word, that’s where I’m gonna be
Wouldn’t wish the pain on anyone but me
When the good is bad but the bad is badder
It’s way too dark, too dark (Uhh)
All this evil got me fighting demons like I’m Kurt Cobain or somethin'
Do I amuse you 'cause if I do too much you don’t pay me nothin', shit
I’m losing my marbles, send me my car, I’m speeding up
In my lucky stars, I know of a bar where we could go
Keep her cool and around me, she let me know
When I’m right at the edge and I’m peaking up
In a month, or like two, she gon' have enough
I’ll replace her with someone who doesn’t know
Right at the edge
Trip through the door, slip on the rug
Right into bed
The troubles deep inside
I keep tryna fight 'em
There’s too much on my mind
No one to confide in
The darkness creeps inside
Angel on my shoulder
Devil on my shoulder
Someone keep the lights on for me
Oh, rollercoaster, I’ve been on those
This more like surfing a volcano
She smile at me but it’s silicone
Faker than breaking your funny bone
Money do nothing for happiness
Just ups the attention and brattiness
Turn my cap to the back like I’m battin' it
Fall to my knees and I pray like I’m Kaepernick
I was like right at the edge
Right at the edge
Trip through the door, slip on the rug
Right into bed
The troubles deep inside
I keep tryna fight 'em
There’s too much on my mind
No one to confide in
The darkness creeps inside
Angel on my shoulder
Devil on my shoulder
Someone keep the lights on for me
Проблеми глибоко всередині
Я продовжую намагатися з ними боротися
Я забагато думаю
Нікому довіряти
Темрява заповзає всередину
Ангел на моєму плечі
Диявол на моєму плечі
Хтось тримай світло для мене (Так)
Боже, скажи слово, ось де я буду
Не побажав би болю нікому, крім мене
Коли добре погано, а погане поганіше
Це занадто темно, занадто темно (ух)
Усе це зло змусило мене боротися з демонами, як-от я Курт Кобейн чи щось таке
Чи я забавляю вас, бо якщо я роблю занадто багато, ви мені нічого не платите, лайно
Я втрачаю свої кульки, надішліть мені мою машину, я прискорююся
У моїх щасливих зірках я знаю бар, куди б ми могли піти
Зберігайте її спокійно і поруч зі мною вона давала мені знати
Коли я просто на краю й досягаю піку
За місяць, або як два, їй буде достатньо
Я заміню її на когось, хто не знає
Прямо на краю
Проникнути через двері, послизнутися на килимку
Прямо в ліжко
Проблеми глибоко всередині
Я продовжую намагатися з ними боротися
Я забагато думаю
Нікому довіряти
Темрява заповзає всередину
Ангел на моєму плечі
Диявол на моєму плечі
Хтось увімкніть світло для мене
О, американські гірки, я був на них
Це більше схоже на серфінг на вулкані
Вона посміхається мені, але це силікон
Фальше, ніж зламати кумедну кістку
Гроші нічого не роблять для щастя
Просто піднімає увагу і байдужість
Поверніть мою кепку на спину, наче я її б’ю
Впаду на коліна, і я молюся, наче я Кепернік
Я був наче на краю
Прямо на краю
Проникнути через двері, послизнутися на килимку
Прямо в ліжко
Проблеми глибоко всередині
Я продовжую намагатися з ними боротися
Я забагато думаю
Нікому довіряти
Темрява заповзає всередину
Ангел на моєму плечі
Диявол на моєму плечі
Хтось увімкніть світло для мене
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди