Tackle Box - Luke Bryan
С переводом

Tackle Box - Luke Bryan

  • Альбом: I'll Stay Me

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Tackle Box , виконавця - Luke Bryan з перекладом

Текст пісні Tackle Box "

Оригінальний текст із перекладом

Tackle Box

Luke Bryan

Оригинальный текст

It was two shades of brown and scratched up plastic.

It held extra line, lures, hooks, and matches.

With his last name engraved in black,

Right there by the handle on the top.

I’d slide it out of the back of his station wagon.

Lug it down the bank with my arm draggin'.

I could hardly wait for him

To lift the lid on that tackle box.

Chorus 1

Cause I’d sail with across the South Pacific.

Stand beside him on the bow of that battle ship.

See him kiss the ground and thank the Good Lord Jesus.

And watch him run to Grandma, cryin' on the dock.

He opened up, every time he opened up That ole tackle box.

Verse 2

He’d bait my hook and keep on tellin' stories

About nickel Cokes, girls, and sandlot glories.

Pickup trucks and golden fields

Long before this town knew blacktop.

Chorus 2

I was almost ridin' with him shotgun down those dirt roads

Takin' turns on a jug of homemade shine

As he raced his buddies down through Mason Holler

Fillin' the sky with dust and kicked up rocks

He opened up every time he opened up That ole tackle box.

He’s been gone twenty years tomorrow

But I’m still holdin' on to one more wish

That God above would let be borrow Grandpa

For one more afternoon and one more fish.

Chorus 1

Cause I’d sail with across the South Pacific.

Stand beside him on the bow of that battle ship.

See him kiss the ground and thank the Good Lord Jesus.

And watch him run to Grandma, cryin' on the dock.

He opened up, every time he opened up That ole tackle box.

Everything he loved, he kept locked up In that ole tackle box.

It was two shades of brown and scratched up plastic.

Перевод песни

Це були два відтінки коричневого та подряпаний пластик.

Він вміщав додаткову волосінь, приманки, гачки та сірники.

З його прізвищем, вигравіруваним чорним кольором,

Тут, біля ручки вгорі.

Я б витягнув його із задньої частини його універсала.

Потягніть його до берега, тягнучи рукою.

Я ледве дочекався його

Щоб підняти кришку на коробці для снастей.

Приспів 1

Тому що я б плив через південну частину Тихого океану.

Станьте поруч із ним на носі цього бойового корабля.

Подивіться, як він цілує землю і подякуйте Доброму Господу Ісусу.

І дивитися, як він біжить до бабусі, плаче на лаві підсудних.

Він відкривав кожен раз, коли відкривав цю стару коробку для снастей.

Вірш 2

Він нажив на мій гачок і продовжував розповідати історії

Про нікелеву колу, дівчат і пісочну славу.

Пікапи і золоті поля

Задовго до цього міста знало Блектоп.

Приспів 2

Я майже катався з ним із рушниці тими ґрунтовими дорогами

Включає глечик саморобного блиску

Коли він прогнав своїх друзів через Мейсона Холлера

Заповнивши небо пилом і піднятими каменями

Він відкривав кожного разу, коли відкривав Ту стару коробку для снастей.

Завтра його немає двадцять років

Але я все ще тримаюся за ще одного бажання

Щоб Бог нагорі дозволив позичити дідуся

Ще на один день і ще одну рибу.

Приспів 1

Тому що я б плив через південну частину Тихого океану.

Станьте поруч із ним на носі цього бойового корабля.

Подивіться, як він цілує землю і подякуйте Доброму Господу Ісусу.

І дивитися, як він біжить до бабусі, плаче на лаві підсудних.

Він відкривав кожен раз, коли відкривав цю стару коробку для снастей.

Усе, що він кохав, він тримав під замком в тій старій коробці для снастей.

Це були два відтінки коричневого та подряпаний пластик.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди