Beijos E Velas - Luiza Possi
С переводом

Beijos E Velas - Luiza Possi

  • Альбом: Escuta

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Beijos E Velas , виконавця - Luiza Possi з перекладом

Текст пісні Beijos E Velas "

Оригінальний текст із перекладом

Beijos E Velas

Luiza Possi

Оригинальный текст

Você não sabe, mas eu sempre te esperei

Cavalo branco, amor platônico

Noites em claro, eu aguentei

Com você por perto

Eu não penso em nada e nem ninguém

Esqueço até do choque no chuveiro

E do piso molhado que de meias eu pisei

Você não sabe, mas eu sempre te busquei

Num sereno, à beira mar

Rodopiando as estrelas

Em duelos de língua imaginários

Eu me peguei

Ouvi uma sinfonia de sinos tocar

Vidro embaçado

Corações e flechas desenhados

Se eu fosse esperar

Esse seu ritmo atrasado

Eu não sei se teria tanta fé assim

De te ver mais uma vez

Quando o sol se esconder

Eu quero beijos e velas

Pra ficar com você

Quando a brisa passar

Eu quero abrir os meus olhos

E estar no mesmo lugar

Quando o sol se esconder

Eu quero beijos e velas

Pra ficar com você

Quando a brisa passar

Eu quero abrir os meus olhos

E estar no mesmo lugar

Você não sabe, mas eu sempre te esperei

Cavalo branco, amor platônico

Noites em claro, eu aguentei

Com você por perto

Eu não penso em nada e nem ninguém

Esqueço até do choque no chuveiro

E do piso molhado que de meias eu pisei

Você não sabe, mas eu sempre te busquei

Num sereno, à beira mar

Rodopiando as estrelas

Em duelos de língua imaginários

Eu me peguei

Ouvi uma sinfonia de sinos tocar

Vidro embaçado

Corações e flechas desenhados

Se eu fosse esperar

Esse seu ritmo atrasado

Eu não sei se teria tanta fé assim

De te ver mais uma vez

Quando o sol se esconder

Eu quero beijos e velas

Pra ficar com você

Quando a brisa passar

Eu quero abrir os meus olhos

E estar no mesmo lugar

Quando o sol se esconder

Eu quero beijos e velas

Pra ficar com você

Quando a brisa passar

Eu quero abrir os meus olhos

E estar no mesmo lugar

Перевод песни

Ти не знаєш, але я завжди на тебе чекав

Білий кінь, платонічне кохання

Ночі в світлі, я мирився з цим

з тобою поруч

Я не думаю ні про що, ні про когось

Я навіть забуваю про шок у душі

І з мокрої підлоги, по якій я ходив у шкарпетках

Ти не знаєш, але я завжди тебе шукав

У тиші, біля моря

Крутять зірки

В уявних мовних дуелях

Я зловив себе

Я почув симфонію дзвонів

Розпливчасте скло

Намальовані серця і стрілки

Якби я му чекати

Це твій пізній ритм

Я не знаю, чи була б у мене така віра

Побачимось ще раз

Коли сонце ховається

Я хочу поцілунків і свічок

залишитися з тобою

Коли проходить вітерець

Я хочу відкрити очі

І перебувати на тому самому місці

Коли сонце ховається

Я хочу поцілунків і свічок

залишитися з тобою

Коли проходить вітерець

Я хочу відкрити очі

І перебувати на тому самому місці

Ти не знаєш, але я завжди на тебе чекав

Білий кінь, платонічне кохання

Ночі в світлі, я мирився з цим

з тобою поруч

Я не думаю ні про що, ні про когось

Я навіть забуваю про шок у душі

І з мокрої підлоги, по якій я ходив у шкарпетках

Ти не знаєш, але я завжди тебе шукав

У тиші, біля моря

Крутять зірки

В уявних мовних дуелях

Я зловив себе

Я почув симфонію дзвонів

Розпливчасте скло

Намальовані серця і стрілки

Якби я му чекати

Це твій пізній ритм

Я не знаю, чи була б у мене така віра

Побачимось ще раз

Коли сонце ховається

Я хочу поцілунків і свічок

залишитися з тобою

Коли проходить вітерець

Я хочу відкрити очі

І перебувати на тому самому місці

Коли сонце ховається

Я хочу поцілунків і свічок

залишитися з тобою

Коли проходить вітерець

Я хочу відкрити очі

І перебувати на тому самому місці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди