Siento - Luis Miguel
С переводом

Siento - Luis Miguel

  • Альбом: Luis Miguel

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Siento , виконавця - Luis Miguel з перекладом

Текст пісні Siento "

Оригінальний текст із перекладом

Siento

Luis Miguel

Оригинальный текст

Tal vez fue la manera en que te pude conocer

Brindándote resguardo cuando comenzó a llover

Quien iba a imaginar que al hablar

Debajo de ese cielo gris

Lograra enamorarme un día de ti

Siento aun ese momento

Cuando soplaba el viento

Y me bebí tu aliento

Fuimos dos desconocidos

Que entre lluvia, niebla y frió

Se entregaban al amar

Tal vez ya estaba escrito que ese día al anochecer

Por aras del destino nuestro amor podía nacer

Quien nos iba a decir en realidad

Que fuéramos a sonreír

En medio de un lluvioso día de Abril

Siento aun ese momento

Cuando soplaba el viento

Y me bebí tu aliento

Fuimos dos desconocidos

Que entre lluvia, niebla y frió

Se entregaban al amar

Que ironía es la vida

Lo que son las cosas

Tal vez fue casualidad

Tu mirada y la mía conversando solas

Bajo de una tempestad

Fuimos dos desconocidos

Que entre lluvia, niebla y frió

Se entregaban al amar

Siento aun ese momento

Cuando soplaba el viento

Y me bebí tu aliento

Fuimos dos desconocidos

Que entre lluvia, niebla y frió

Se entregaban al amar

Перевод песни

Можливо, так я познайомився з тобою

Дати вам притулок, коли почався дощ

Хто б міг це уявити, коли говорив

Під цим сірим небом

Одного дня я зможу закохатися в тебе

Я досі відчуваю той момент

коли подув вітер

І я випив твій подих

Ми були двома незнайомими людьми

Це між дощем, туманом і холодом

Вони віддалися любові

Можливо, про це вже було написано того дня в сутінках

Заради долі могла б народитися наша любов

Хто насправді збирався нам розповісти

щоб ми посміхалися

Серед дощового квітневого дня

Я досі відчуваю той момент

коли подув вітер

І я випив твій подих

Ми були двома незнайомими людьми

Це між дощем, туманом і холодом

Вони віддалися любові

Яка іронія життя

Які речі

можливо це був збіг обставин

Твій погляд і мій говорять наодинці

під штормом

Ми були двома незнайомими людьми

Це між дощем, туманом і холодом

Вони віддалися любові

Я досі відчуваю той момент

коли подув вітер

І я випив твій подих

Ми були двома незнайомими людьми

Це між дощем, туманом і холодом

Вони віддалися любові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди