Si tú te atreves - Luis Miguel
С переводом

Si tú te atreves - Luis Miguel

  • Альбом: Cómplices (Edición Especial)

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Si tú te atreves , виконавця - Luis Miguel з перекладом

Текст пісні Si tú te atreves "

Оригінальний текст із перекладом

Si tú te atreves

Luis Miguel

Оригинальный текст

Me he dado cuenta

Que ha ido surgiendo

Poquito a poco

Entre los dos

Una corriente

Que nos desborda

Y no contenemos

Ni tú ni yo

Ya todos notan

Cuando nos vemos

Que yo te presto

Más atención…

Es el momento

O fuera o dentro

No hay otra forma

Seguir o adiós

Jamás pensamos

Que haríamos daño

No somos libres;

Es un error

Más quien le pone

Puertas al campo

Y quien le dice

Que no al amor

Si tú te atreves

Por mi vida que te sigo

Si tú me olvidas

Te prometo que te olvido;

Después de todo

Sólo queda un sueño roto

Y evitamos mil heridas

Que jamás podrían cerrar

Si tú te atreves

Yo renuncio al paraíso

A amar contigo

A soñarte

A que me sueñes

Que al fin y al cabo

Más que a nadie los amamos;

Son pasiones ya tan fuertes

Que lo nuestro hay que olvidarlo

Si tú te atreves…

Es el momento

O fuera o dentro

No hay otra forma

Seguir o adiós

Jamás pensamos

Que haríamos daño

No somos libres;

Es un error

Más quien le pone

Puertas al campo

Y quien le dice

Que no al amor

Si tú te atreves

Por mi vida que te sigo

Si tú me olvidas

Te prometo que te olvido;

Después de todo

Sólo queda un sueño roto

Y evitamos mil heridas

Que jamás podrían cerrar

Si tú te atreves

Yo renuncio al paraíso

A amar contigo

A soñarte

A que me sueñes

Que al fin y al cabo

Más que a nadie los amamos;

Son pasiones ya tan fuertes

Que lo nuestro hay que olvidarlo

Si tú te atreves…

Перевод песни

я помітив

Те, що з'явилося

Мало-помалу

між двома

Струм

що нас переповнює

а ми не міститьмо

Ні ти, ні я

всі помічають

Коли зустрінемось

що я позичаю тобі

Більше уваги…

Настав момент

або зовні, або всередині

Іншого шляху немає

іди або до побачення

ми ніколи не думали

що нам буде боляче

Ми не вільні;

Це помилка

Більше хто ставить

ворота в поле

І хто йому скаже

ні любити

Якщо ти наважишся

На все життя я слідую за тобою

якщо ти мене забудеш

Я обіцяю, що забуду тебе;

Після всього

Залишилася лише одна зламана мрія

І ми уникаємо тисячі ран

Щоб вони ніколи не могли закритися

Якщо ти наважишся

Я відмовляюся від раю

любити з тобою

мріяти про тебе

що ти мрієш про мене

що врешті-решт

Ми любимо їх більше за всіх;

Вони вже такі сильні пристрасті

Що наше треба забути

Якщо ти смієш…

Настав момент

або зовні, або всередині

Іншого шляху немає

іди або до побачення

ми ніколи не думали

що нам буде боляче

Ми не вільні;

Це помилка

Більше хто ставить

ворота в поле

І хто йому скаже

ні любити

Якщо ти наважишся

На все життя я слідую за тобою

якщо ти мене забудеш

Я обіцяю, що забуду тебе;

Після всього

Залишилася лише одна зламана мрія

І ми уникаємо тисячі ран

Щоб вони ніколи не могли закритися

Якщо ти наважишся

Я відмовляюся від раю

любити з тобою

мріяти про тебе

що ти мрієш про мене

що врешті-решт

Ми любимо їх більше за всіх;

Вони вже такі сильні пристрасті

Що наше треба забути

Якщо ти смієш…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди