Bravo Amor Bravo - Luis Miguel
С переводом

Bravo Amor Bravo - Luis Miguel

  • Альбом: Cómplices (Edición Especial)

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:38

Нижче наведено текст пісні Bravo Amor Bravo , виконавця - Luis Miguel з перекладом

Текст пісні Bravo Amor Bravo "

Оригінальний текст із перекладом

Bravo Amor Bravo

Luis Miguel

Оригинальный текст

Aplaudamos porque hicimos sin dudarlo

En esta farsa que acabamos un buen papel

Tan perfecto que si hubiéramos rodado los mil oscar de este año

Serian nuestros sin querer

Aplaudamos porque amando sin amarnos

Jamás notamos nada extraño ni tu ni yo

Sin ensayos la secuencia era perfecta

Tu pensando en otra vida, yo pensando en otro amor

El guión era estupendo

Dos muchachos se enamoran

Y en la cresta de la ola

El descubre a otra persona

Y ella a otro que no es el

Pero temen confesarlo, no se quieren hacer daño

Y fingiendo y ocultando

Llega el día en que sus bocas no se llegan a entender

Ya eran besos maquillados

Desvaríos los abrazos

Pero al fin de aquella historia

Se acaba la parodia, que era absurdo sostener

Bravo amor, bravo amor, bravo que magníficos actores

Tú y yo

Bravo amor, bravo amor, bravo

Nos reímos, nos burlamos de nuestro amor

Aplaudamos porque amando sin amarnos

Jamás notamos nada extraño ni tu ni yo

Sin ensayos la secuencia era perfecta

Tu pensando en otra vida, yo pensando en otro amor

El guión era estupendo

Dos muchachos se enamoran

Y en la cresta de la obra

El descubre a otra persona

Y ella a otro que no es el

Pero deben confesarlo, no se quieren hacer daño

Y fingiendo y ocultando

Llega el día en que sus bocas no se llegan a entender

Ya eran besos maquillados

Desvaríos los abrazos

Pero al fin de aquella historia

Se acaba la parodia, que era absurdo sostener

Bravo amor, bravo amor, bravo que magníficos actores

Tú y yo

Bravo amor, bravo amor, bravo

Nos reímos, nos burlamos de nuestro amor

Перевод песни

Давайте аплодувати, тому що ми зробили без вагань

У цьому фарсі ми отримали гарну роль

Настільки ідеальний, що якби ми зняли цьогорічну тисячу «Оскарів».

Вони були б нашими ненавмисно

Давайте аплодувати, тому що любити, не люблячи один одного

Ми ніколи не помічали нічого дивного ні ти, ні я

Без репетицій послідовність була ідеальною

Ти думаєш про інше життя, я думаю про інше кохання

сценарій був чудовий

двоє хлопців закохуються

І на гребені хвилі

Він відкриває когось іншого

А вона до іншого, хто не він

Але вони бояться в цьому зізнатися, не хочуть зашкодити один одному

І притворюватися і ховатися

Настає день, коли їхні уста не розуміють один одного

Це вже були вигадані поцілунки

шалено обійми

Але в кінці цієї історії

Пародія закінчилася, тримати було абсурдно

Браво любов, браво любов, браво які чудові актори

Ти і я

Браво любов, браво любов, браво

Ми сміємося, глузуємо з нашого кохання

Давайте аплодувати, тому що любити, не люблячи один одного

Ми ніколи не помічали нічого дивного ні ти, ні я

Без репетицій послідовність була ідеальною

Ти думаєш про інше життя, я думаю про інше кохання

сценарій був чудовий

двоє хлопців закохуються

І на гребені роботи

Він відкриває когось іншого

А вона до іншого, хто не він

Але вони повинні зізнатися, вони не хочуть образити один одного

І притворюватися і ховатися

Настає день, коли їхні уста не розуміють один одного

Це вже були вигадані поцілунки

шалено обійми

Але в кінці цієї історії

Пародія закінчилася, тримати було абсурдно

Браво любов, браво любов, браво які чудові актори

Ти і я

Браво любов, браво любов, браво

Ми сміємося, глузуємо з нашого кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди