Нижче наведено текст пісні Gracias a Tu Amor , виконавця - Lourdes Robles, Luis Enrique з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lourdes Robles, Luis Enrique
Gracias a tu amor que me rescató
Yo era un náufrago sin rumbo a la deriva
Y mi soledad en la oscuridad sin día
Gracias a tu amor ví la claridad
(LOURDES ROBLES)
Gracias a tu amor yo también gané
La confianza de entregarme cuando quiero
Y esa sensasión de poder amar sin miedo
Gracias a tu amor yo me levanté
CORO:
Como el sol que vuelve a brillar
Como un ave que cae mal herida
Y vuelve a volar, así tu y yo
Lo hicimos
Como el pez que escapa la red
Como un río perdido sin cauce que encuentra el mar
Igual tu y yo logramos renacer una vez mas
LOURDES ROBLES: Gracias a tu amor
LUIS ENRIQUE: Gracias a tu amor
Hoy solo contamos tu y yo
LOURDES ROBLES: Vamos a olvidar
Vamos a empezar de nuevo
Gracias a tu amor hoy todo es mejor
CORO:
Como el sol que vuelve a brillar
Como un ave que cae mal herida
Y vuelve a volar, así tu y yo
Lo hicimos
Como el pez que escapa la red
Como un río perdido sin cauce que encuentra el mar
Igual tu y yo lo hicimos (2x)
Завдяки вашій любові, яка врятувала мене
Я був потерпілим, безцільно дрейфуючим
І моя самотність у темряві без дня
Завдяки вашій любові я побачив ясність
(ЛУРД РОБЛЕС)
Завдяки вашій любові я також переміг
Впевненість, яку я можу дати собі, коли я хочу
І те відчуття, що можна любити без страху
Завдяки вашій любові я встав
ПРИСПІВ:
Як сонце, що знову світить
Як птах, що падає важко поранений
І знову полетіти, тож ти і я
Ми це зробили
Як риба, що втікає з сітки
Як загублена річка без русла, що знаходить море
Наче ми з тобою встигли ще раз відродитися
ЛУРДС РОБЛЕС: Завдяки вашій любові
ЛУЇС ЕНРІКЕ: Завдяки вашій любові
Сьогодні ми враховуємо тільки вас і мене
ЛУРДС РОБЛЕС: Давайте забудемо
Почнемо знову
Завдяки вашій любові сьогодні все краще
ПРИСПІВ:
Як сонце, що знову світить
Як птах, що падає важко поранений
І знову полетіти, тож ти і я
Ми це зробили
Як риба, що втікає з сітки
Як загублена річка без русла, що знаходить море
Те саме, що ми з тобою (2 рази)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди