Si Me Tenías - Luis Enrique, Amaury Gutiérrez, Gian Marco
С переводом

Si Me Tenías - Luis Enrique, Amaury Gutiérrez, Gian Marco

  • Альбом: e35 presenta AUTOR3S

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Si Me Tenías , виконавця - Luis Enrique, Amaury Gutiérrez, Gian Marco з перекладом

Текст пісні Si Me Tenías "

Оригінальний текст із перекладом

Si Me Tenías

Luis Enrique, Amaury Gutiérrez, Gian Marco

Оригинальный текст

Si me tenias

Porque cruzaste la frontera de otro cuerpo

Porque saltaste hacia el abismo de otros brazos

Si me tenia cada mañana en el reflejo de mis sueños

Si me querias

Porque cambiaste nuestro amor por un antojo

Y desnudaste tu pudor ante otros ojos

Si me tenias, porque perdiste el equilibrio

Y te alejaste de mi vida

Ya no te extraño cuando canto tu cancion

No me hace falta tu deseo aqui en mi cama

Quisiera verte una vez mas

Para decirte que aun todavia no tiene caso

Si me tenias

Muy buena suerte

Yo te deseo un paraiso de mentiras

Un universo con estrellas que no brillan

Yo te queriay me obligaste a renunciar

A la mitad de mi alegria

Ya no te extraño cuando canto tu cancion

No me hace falta tu deseo aqui en mi cama

Quisiera verte una vez mas

Para decirte que aun todavia no tiene caso

Si me tenias

Un dia entenderas ue fue un error

Cambiar la realidad por fantasia

Ya no te extraño cuando canto tu cancion

No me hace falta tu deseo aqui en mi cama

Quisiera verte una vez mas

Para decirte que aun todavia no tiene caso

Si me tenias, yo te queria

Перевод песни

Якби ти мав мене

Тому що ти перетнув кордон іншого тіла

Бо ти стрибнув у безодню інших обіймів

Якби ти мав мене щоранку у відображенні моїх мрій

якби ти мене любив

Тому що ти змінив нашу любов за примху

І ти роздягнув свою скромність перед іншими очима

Якщо у вас був я, чому ви втратили рівновагу

І ти пішов з мого життя

Я більше не сумую за тобою, коли співаю твою пісню

Мені не потрібне твоє бажання тут, у моєму ліжку

Я хотів би побачити вас ще раз

Сказати вам, що досі немає справи

Якби ти мав мене

Дуже удачі

Бажаю тобі раю брехні

Всесвіт із зірками, які не сяють

Я любив тебе, і ти змусив мене піти

половина мого щастя

Я більше не сумую за тобою, коли співаю твою пісню

Мені не потрібне твоє бажання тут, у моєму ліжку

Я хотів би побачити вас ще раз

Сказати вам, що досі немає справи

Якби ти мав мене

Одного дня ви зрозумієте, що це була помилка

Змініть реальність на фантазію

Я більше не сумую за тобою, коли співаю твою пісню

Мені не потрібне твоє бажання тут, у моєму ліжку

Я хотів би побачити вас ще раз

Сказати вам, що досі немає справи

Якби ти мав мене, я хотів тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди