Tô querendo mais - Ludmilla
С переводом

Tô querendo mais - Ludmilla

  • Альбом: A danada sou eu

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Tô querendo mais , виконавця - Ludmilla з перекладом

Текст пісні Tô querendo mais "

Оригінальний текст із перекладом

Tô querendo mais

Ludmilla

Оригинальный текст

Ontem a noite não foi brincadeira

Te peguei assim do jeito certo

Quero liberdade, eu sou solteira

Mas gostei do seu jeito discreto

Eu que sempre fui da pegação

Desacostumada a me apegar

Tive que fazer a ligação

No dia seguinte te pedindo pra voltar

Porque eu tô querendo mais

Tô querendo mais

Tô querendo mais

E o jeito certo é só você quem faz

Só você quem faz

Tô querendo mais

Tô querendo mais

Tô querendo mais

E o jeito certo é só você quem faz

Só você quem faz

Fica esperto

Não sou do tipo

Que corre atrás de uma relação

Totalmente independente

Não sou carente de atenção

Atitude, dispenso grude

Aqui romance não tem valor

Atitude, meu nome é Lud

Nem pense em me chamar de mô

Mas se quiser eu tô, se quiser eu tô

Eu tô morrendo de vontade de te dar calor

Mas se quiser eu tô, se quiser eu tô

Eu tô morrendo de vontade

Tô querendo mais

Tô querendo mais

Tô querendo mais

E o jeito certo só você quem faz

Só você quem faz

Eu tô querendo mais, mais, mais, mais

Tô querendo mais

Tô querendo mais

E o jeito certo é só você quem faz

Só você quem faz

Ontem a noite não foi brincadeira

Te peguei assim do jeito certo

Eu quero liberdade, eu sou solteira

Mas gostei do seu jeito discreto

Eu que sempre fui da pegação

Desacostumada a me apegar

Tive que fazer a ligação

No dia seguinte te pedindo pra voltar

Porque eu tô querendo mais

Tô querendo mais

Tô querendo mais

E o jeito certo é só você quem faz

Só você quem faz

Eu tô querendo mais, mais, mais, mais

Tô querendo mais

Tô querendo mais

E o jeito certo é só você quem faz

Só você quem faz

Ontem a noite não foi brincadeira

Перевод песни

Минулої ночі не було жартів

Я зрозумів тебе таким як слід

Я хочу свободи, я самотня

Але мені сподобався ваш стриманий спосіб

Я завжди був вигадливим

Не звик до мене чіплятися

Мені довелося подзвонити

Наступного дня просять повернутися

тому що я хочу більше

я хочу більше

я хочу більше

І правильний шлях – це тільки ви

тільки ви це робите

я хочу більше

я хочу більше

я хочу більше

І правильний шлях – це тільки ви

тільки ви це робите

Розумніться

Я не з тих

Хто біжить за стосунками

повністю незалежний

Мені не бракує уваги

Ставлення, без палиці

Тут романтика не має цінності

Ставлення, мене звати Люд

Навіть не думай називати мене mô

Але якщо хочеш - я є, якщо хочеш - я є

Я вмираю від бажання дати тобі тепло

Але якщо хочеш - я є, якщо хочеш - я є

Я вмираю від волі

я хочу більше

я хочу більше

я хочу більше

Це правильний шлях, тільки ви це робите

тільки ви це робите

Я хочу ще, ще, ще, ще

я хочу більше

я хочу більше

І правильний шлях – це тільки ви

тільки ви це робите

Минулої ночі не було жартів

Я зрозумів тебе таким як слід

Я хочу свободи, я самотня

Але мені сподобався ваш стриманий спосіб

Я завжди був вигадливим

Не звик до мене чіплятися

Мені довелося подзвонити

Наступного дня просять повернутися

тому що я хочу більше

я хочу більше

я хочу більше

І правильний шлях – це тільки ви

тільки ви це робите

Я хочу ще, ще, ще, ще

я хочу більше

я хочу більше

І правильний шлях – це тільки ви

тільки ви це робите

Минулої ночі не було жартів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди