Нижче наведено текст пісні Modo avião , виконавця - Ludmilla з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ludmilla
Ah, é melhor deixar o amor
Em modo avião
Dá pra perceber
Que os nossos planos, não tem nada a ver
Melhor você parar de sonhar
Eu não sou assim
Do tipo que quer um final feliz
Melhor você parar pra pensar
Eu sei que tudo foi bom demais
Que você é um bom rapaz
Mas eu não quero me envolver
Comprometer o meu jeito de viver
Não leva a mal mas eu sou assim
Brincar de amor não é pra mim
Vai ser melhor pra você
Você vai ver
Mas se você quiser, chega mais (chega mais)
Daquele jeito que a gente faz (chega mais)
A gente pode curtir demais (chega mais)
E amanhã acordar em paz
Sem culpa, sem dor, sem pressão
Deixa o amor em modo avião
Sem culpa, sem dor, sem pressão
Deixa o amor em modo avião
Eh, eh, eh
Eu não sou assim
Do tipo que quer um final feliz
Melhor você parar pra pensar
Eu sei que tudo foi bom demais
Que você é um bom rapaz
Mas eu não quero me envolver
Comprometer o meu jeito de viver
Não leva a mal mas eu sou assim
Brincar de amor não é pra mim
Vai ser melhor pra você
Você vai ver
Mas se você quiser, chega mais (chega mais)
Daquele jeito que a gente faz (chega mais)
A gente pode curtir demais (chega mais)
E amanhã acordar em paz
Sem culpa, sem dor, sem pressão
Eh, eh, eh
Mas se você quiser, chega mais (chega mais)
Daquele jeito que a gente faz (chega mais)
A gente pode curtir demais (chega mais)
E amanhã acordar em paz
Sem culpa, sem dor, sem pressão
Deixa o amor em modo avião
Sem culpa, sem dor, sem pressão
Deixa o amor
Sem culpar, sem dor, sem pressão
Deixa o amor em modo avião
Em modo avião
О, краще дозволити любити
У режимі польоту
Можна сказати
Що наші плани не мають нічого спільного
Краще перестань мріяти
я не такий
Такий, який хоче щасливого кінця
Краще зупинись і подумай
Я знаю, що все було надто добре
Що ти хороший хлопчик
Але я не хочу втручатися
Компроміс мій спосіб життя
Не сприймай це погано, але я такий
Грати в кохання не для мене
це буде краще для вас
Ти побачиш
Але якщо ви хочете, більше приходить (більше приходить)
Як ми це робимо (більше буде)
Ми можемо насолоджуватися цим (досить більше)
А завтра прокинься спокійно
Ні провини, ні болю, ні тиску
Залиште кохання в режимі польоту
Ні провини, ні болю, ні тиску
Залиште кохання в режимі польоту
е, е, е
я не такий
Такий, який хоче щасливого кінця
Краще зупинись і подумай
Я знаю, що все було надто добре
Що ти хороший хлопчик
Але я не хочу втручатися
Компроміс мій спосіб життя
Не сприймай це погано, але я такий
Грати в кохання не для мене
це буде краще для вас
Ти побачиш
Але якщо ви хочете, більше приходить (більше приходить)
Як ми це робимо (більше буде)
Ми можемо насолоджуватися цим (досить більше)
А завтра прокинься спокійно
Ні провини, ні болю, ні тиску
е, е, е
Але якщо ви хочете, більше приходить (більше приходить)
Як ми це робимо (більше буде)
Ми можемо насолоджуватися цим (досить більше)
А завтра прокинься спокійно
Ні провини, ні болю, ні тиску
Залиште кохання в режимі польоту
Ні провини, ні болю, ні тиску
залишити кохання
Без звинувачень, без болю, без тиску
Залиште кохання в режимі польоту
У режимі польоту
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди