Meu Desapego - Ludmilla
С переводом

Meu Desapego - Ludmilla

Год
2022
Язык
`Португальська`
Длительность
213140

Нижче наведено текст пісні Meu Desapego , виконавця - Ludmilla з перекладом

Текст пісні Meu Desapego "

Оригінальний текст із перекладом

Meu Desapego

Ludmilla

Оригинальный текст

Iê-iê

Iê-iê

Iê-iê

Meu desapego, partiu do peito por não confiar em mais ninguém

Meu maior medo, agora, de ralar o coração também

E os meus segredos só divido com meu travesseiro e mais ninguém

Ninguém

Que o Pai me proteja, me dê esperança

Que eu ainda consiga amar como criança

Às vezes, eu queria um coração de pedra

Porque amar demais dá sempre muita merda

Ó, Deus, quem mais vou precisar esquecer?

Por quanto tempo mais vou lutar?

O que vou precisar aprender?

Quem mais eu vou deixar de amar?

Na dor, eu não tive o que fazer

A não ser ajoelhar pra rezar

Ó, meu Deus, meu pai, cadê você?

Só não me abandona

Iê-iê

Iê-iê

Iê-iê, iê-iê

Meu desapego, partiu do peito por não confiar em mais ninguém

Meu maior medo, e agora, de ralar o coração também

E os meus segredos só divido com meu travesseiro e mais ninguém

Ninguém

Que o Pai me proteja, me dê esperança

Que eu ainda consiga amar como criança

Às vezes, eu queria um coração de pedra

Porque amar demais dá sempre muita merda

Ó, Deus, quem mais vou precisar esquecer?

Por quanto tempo mais vou lutar?

O que vou precisar aprender?

Quem mais eu vou deixar de amar?

Na dor, eu não tive o que fazer

A não ser ajoelhar pra rezar

Ó, meu Deus, meu pai, cadê você?

Só não me abandona

Quem mais vou precisar esquecer?

Por quanto tempo mais vou lutar?

O que vou precisar aprender?

Quem mais eu vou deixar de amar?

Na dor, eu não tive o que fazer

A não ser ajoelhar pra rezar

Ó, meu Deus, meu pai, cadê você?

Só não me abandona

Iê-iê

Iê-iê-iê

Iê-iê, iê-iê, iê-iê

Iê-iê

Iê-iê

Iê-iê

Só não me abandona

Перевод песни

так Так

так Так

так Так

Мій загін зірвався з моїх грудей за те, що я нікому не довіряв

Зараз мій найбільший страх вирвати своє серце

Своїми секретами я ділюся лише зі своєю подушкою і ніким більше

Ніхто

Нехай Батько оберігає мене, дає мені надію

Що я ще можу любити в дитинстві

Іноді я хотів би мати кам’яне серце

Тому що любити занадто сильно завжди нудно

Господи, кого ще мені потрібно забути?

Скільки я ще буду битися?

Чого мені потрібно буде навчитися?

Кого ще я перестану любити?

На боляче, мені нічого було робити

Не ставати на коліна, щоб молитися

Боже мій, тату мій, де ти?

Тільки не кидай мене

так Так

так Так

Так-так, так-так

Мій загін зірвався з моїх грудей за те, що я нікому не довіряв

Мій найбільший страх, а тепер — і моє серце

Своїми секретами я ділюся лише зі своєю подушкою і ніким більше

Ніхто

Нехай Батько оберігає мене, дає мені надію

Що я ще можу любити в дитинстві

Іноді я хотів би мати кам’яне серце

Тому що любити занадто сильно завжди нудно

Господи, кого ще мені потрібно забути?

Скільки я ще буду битися?

Чого мені потрібно буде навчитися?

Кого ще я перестану любити?

На боляче, мені нічого було робити

Не ставати на коліна, щоб молитися

Боже мій, тату мій, де ти?

Тільки не кидай мене

Кого ще мені потрібно забути?

Скільки я ще буду битися?

Чого мені потрібно буде навчитися?

Кого ще я перестану любити?

На боляче, мені нічого було робити

Не ставати на коліна, щоб молитися

Боже мій, тату мій, де ти?

Тільки не кидай мене

так Так

Так-так-так

Так-так, так-так, так-так

так Так

так Так

так Так

Тільки не кидай мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди