Two Miles An Hour - Ludacris
С переводом

Two Miles An Hour - Ludacris

  • Альбом: The Red Light District

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Two Miles An Hour , виконавця - Ludacris з перекладом

Текст пісні Two Miles An Hour "

Оригінальний текст із перекладом

Two Miles An Hour

Ludacris

Оригинальный текст

Yeah.

we gon' send this one out

To e’rybody that put mo' into they cars than they do they relationship

Let’s ride

Two miles an hour, so everybody sees you

It’s get out, put my pedal to the flo' and let’s roll!

Yesss, 7 cars, 8 cribs and ain’t a damn thing changed

I’m still pumpin 10 kickers, still grippin the grain

Still candy in the paint, still ridin them thangs

And most my folks would say I’m happy but I still feel pain

Until I, jump in my ride, that’s my only escape

Me and my automobile’s got these neighbors screamin, «Gimme a break!»

It’s a pity how we turn our city into obstacle courses

Don’t be mad cause I can’t hold my 500 horses

Lamborghinis and Porsches, Ferraris and Vipers

I’mma wipe the seats witcho' drool then rub the hood with a diaper

Television on the gas tank, the fuel make the ass stank

I MEAN to be rude, my bass tubes are in a glass tank

Go strap your seatbelts on, go put your money up

Go put your life on the line, go put your honey up

Go spread the word, run and tell all the boys

Time to play or better yet it’s time to bring out them toys

We goin

Assign your name in the streets (sign your name in the streets)

Yo, one of my ways of releasin tension while I’m releasin some steam

Even if I just put a fresh coat of wax on I’m makin sure the slippers is clean

The 26's is mean, shut down the block, nigga picture the fiends

My system supreme, you can feel the knock, just picture the scene

The chickens just scream, whole crew ballin they sick of my team

We gettin the cream, I’m through hollerin, I’m livin my dream

I’m black with a scheme, won’t stop until that fat lady sings

And yeah it’s actual and factual what my faculty brings

A car show for whatever we slide and wherever we glide

You can keep your rules and regulations man cause we don’t abide

And we lookin alive, Mercedes Benz, 6 or the 5

In a Beamer, Lexus or Ac', we don’t know how to act when we drive

And I fiend for the ride, I lay back and lean to the side

Onlookers and turnin heads is all that’s seen through his eyes

I’m breezin on by, and no doubt, it’s easy to fly

But it’s even better when you slow down or ease to the side

And go

I’m ridin up in, GTO’s, and fo'-fo'-two's

Grand Prixs, S-S's cause we so so cool

Ridin Regals or the 'llacs, we in Chevelles and Verts

Skylarks, motorcycles, ATV’s with the works

Malibus and Camaros, T-Birds and Novas

Escalades, Navigators, Expeditions and Rovers

H-2's and Denalis, pickup trucks with the beams

Crown Vics, Monte Carlos, even Cutlass Supremes

Are goin

Assign your name in the streets (sign your name in the streets)

Перевод песни

так.

ми надішлемо цю

Усім, хто вклав у свої машини більше уваги, ніж вони, їхні стосунки

Давайте кататися

Дві милі на годину, щоб усі вас бачили

Виходьте, покладіть мою педаль на флоу і давайте котитися!

Так, 7 машин, 8 ліжечок і нічого не змінилося

Я все ще роблю 10 кікерів, все ще тримаю зерно

Все ще цукерки в фарбі, все ще їдучи на них

І більшість моїх рідних сказали б, що я щасливий, але я все ще відчуваю біль

Поки я не стрибаю в машину, це мій єдиний вихід

У мене і мого автомобіля ці сусіди кричать: «Дайте мені перерву!»

Шкода, як ми перетворюємо наше місто на смуги перешкод

Не гнівайся, бо я не можу втримати своїх 500 коней

Lamborghini і Porsche, Ferrari і Vipers

Я витру сидіння від слюни, а потім протру капот пелюшкою

Телевізор на бензобаку, паливо смердить

Я ХОЧУ бути грубим, мої басові трубки в скляному резервуарі

Пристебніть ремені безпеки, покладіть гроші

Ідіть поставте своє життя на конку, ідіть поставте свій мед

Ідіть розповсюдити, бігти та розповісти всім хлопцям

Час грати, а ще краще — час приносити їм іграшки

Ми їдемо

Присвоюйте своє ім’я на вулицях (підпишіть своє ім’я на вулицях)

Ой, один із моїх способів зняти напругу, поки я випускаю трохи пари

Навіть якщо я щойно наношу свіжий шар воску, я переконаюсь, що капці чисті

26 — це підло, закрий блок, ніґґґер уявляй собі негідників

Моя система найвища, ви можете відчути стукіт, просто уявіть собі сцену

Кури просто кричать, вся команда їм набридла від моєї команди

Ми отримуємо крем, я через холлерін, я живу своєю мрією

Я чорний зі схемою, не зупинюся, доки не заспіває ця товста дама

І так, те, що дає мій факультет, є фактичним і фактичним

Автошоу для того, де б ми не ковзали та куди б не ковзали

Ви можете дотримуватися своїх правил і правил, бо ми не дотримуємося

І ми виглядаємо живими, Mercedes Benz, 6 чи 5

У Beamer, Lexus або Ac ми не знаємо, як діяти, коли їдемо

І я не катаюся, лягаю на спинку й нахиляюся вбік

Спостерігачі та круті голови — це все, що бачить його очима

Я байдужий, і без сумніву, це легко літати

Але ще краще, коли ви сповільнюєте швидкість або з’їжджаєте убік

І йди

Я їду в, GTO і fo'-fo'-two

Гран-прі, тому що ми так круті

Ridin Regals або lllacs, ми в Chevelles та Verts

Жайворонки, мотоцикли, квадроцикли з роботами

Malibus і Camaros, T-Birds і Novas

Ескалади, навігатори, експедиції та ровери

H-2 і Denalis, пікапи з балками

Crown Vics, Monte Carlos, навіть Cutlass Supremes

Йдуть

Присвоюйте своє ім’я на вулицях (підпишіть своє ім’я на вулицях)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди