Tell Me A Secret - Ludacris, Ne-Yo
С переводом

Tell Me A Secret - Ludacris, Ne-Yo

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Tell Me A Secret , виконавця - Ludacris, Ne-Yo з перекладом

Текст пісні Tell Me A Secret "

Оригінальний текст із перекладом

Tell Me A Secret

Ludacris, Ne-Yo

Оригинальный текст

I got five kisses, where you want 'em at?

Either of yo' lips, yo' ears, yo' neck, yo' stomach or yo' back

Yo' inner thigh, right on yo' kneecap or yo' belly button

These other guys be out here talkin but they steady frontin

They don’t know what they want, that’s why I tell you put yo' trust in me

Share all yo' secrets, yo' desires and yo' fantasies

I ain’t gon' tell nobody baby, I’m an only child

I’ll keep it to myself cause all I wanna do is see you smile

Knowin that you got someone to talk to, ain’t that what you want?

I’ll be yo' lover, yo' provider and yo' confidant

And I won’t judge you cause I know that ain’t nobody perfect

But you got some perfect imperfections and that makes you worth it

I wanna see yo' body in all of the positions that you like it in

We could do it slow or have some drinks and it gets enticin when

You like it rough and I give it rough and start to pull yo' hair

Cause ecstasy’s yo' destination and I’mma take you there

Tell me a secret baby

Tell me somethin that nobody else knows

Girl don’t think about it, just soon as the door cloooose

Tell me a secret baby

Tell, tell, tell me a secret baby

Oooh, show me somethin that nobody else sees (ayyy)

Tell me all the things that you would do if it was you and me

Tell me a secret baby

Tell, tell, tell me a secret baby

It ain’t nobody in the universe that competes with you

Imagine the possibilities and all the little freaky thangs that we could do

Blindfolded handcuffed to the headboard, never let you go until you scream my

name

Maybe you think I’m playin but this is really far from a motherfuckin game

Ain’t a damn thang change still nasty as I wanna, be

And I got just what you been lookin for baby girl you wanna, see

It’ll turn you on and it’s gonna be on soon as I take it off

Just give me yo' body, it’s guaranteed that I’mma break it off

Off off off, off until the sunrise

And I’m not here to disappoint, just give me one try

One kiss, one pinch and you could take or leave it

But before you make up your mind just tell me one secret

Ne-Yo, holla at 'em

Tell me somethin that nobody else knows

Girl don’t think about it, just soon as the door cloooose

Tell me a secret baby

Tell, tell, tell me a secret baby

Oooh, show me somethin that nobody else sees (ayyy)

Tell me all the things that you would do if it was you and me

Tell me a secret baby

Tell, tell, tell me a secret baby

Said we can talk about your fantasy

And ain’t nobody gotta know but me

Baby c’mon and make this move if you’re gonna

Baby we grown, we can do what we wanna, hey

Said you can tell me what you like to do

Baby girl you never know, I may like it too

Baby c’mon and make this move if you’re gonna

Baby we grown, we can do what we wanna, ayyyyy

Tell me somethin that nobody else knows

Girl don’t think about it, just soon as the door cloooose

Tell me a secret baby

Tell, tell, tell me a secret baby

Oooh, show me somethin that nobody else sees (ayyy)

Tell me all the things that you would do if it was you and me

Tell me a secret baby

Tell, tell, tell me a secret baby

Whoa-ohhh-ohhh-ohhhh

Whoa-ohhh-ohhh-ohhhh

Oooh-ooooh, oh yeah

Mmm, tell me a secret yeah

Whoa-ohhh-ohhh-ohhhh

Whoa-ohhh-ohhh-ohhhh

Oooh-ooooh

Перевод песни

У мене п’ять поцілунків, де ти їх хочеш?

Або губи, вуха, шия, живіт або спина

Внутрішня частина стегна, прямо на колінній чашечці або пупку

Ці інші хлопці тут говорять, але вони впевнено стоять на передовій

Вони не знають, чого хочуть, тому я говорю тобі довіряти мені

Поділіться всіма своїми секретами, бажаннями та фантазіями

Я нікому не скажу, дитинко, я єдина дитина

Я залишу це при собі, бо все, що я хочу, це побачити твою посмішку

Знати, що вам є з ким поговорити, чи не цього ви хочете?

Я буду вашим коханцем, вашим постачальником і вашим довіреним

І я не буду засуджувати вас, тому що я знаю, що ніхто не ідеальний

Але у вас є кілька ідеальних недоліків, і це робить вас того вартим

Я хочу бачити твоє тіло в усіх позах, у яких воно тобі подобається

Ми можемо зробити це повільно або випити трохи напоїв, і тоді це стане захоплюючим

Тобі це подобається грубо, а я роблю це грубо і починаю смикати тебе за волосся

Тому що екстазі твій пункт призначення, і я відвезу тебе туди

Розкажи мені таємницю, дитинко

Скажи мені щось, чого ніхто інший не знає

Дівчина, не думай про це, як тільки двері зачиняться

Розкажи мені таємницю, дитинко

Розкажи, розкажи, розкажи мені таємницю, дитинко

Ооо, покажи мені щось, чого ніхто більше не бачить (аййй)

Скажи мені все, що б ти зробив, якби ми з тобою

Розкажи мені таємницю, дитинко

Розкажи, розкажи, розкажи мені таємницю, дитинко

Ніхто у всесвіті не конкурує з вами

Уявіть, які можливості та всі маленькі дивовижні речі, які ми можемо зробити

Із зав’язаними очима, прикутий наручниками до узголів’я ліжка, ніколи не відпускаю, поки ти не закричиш мій

назва

Можливо, ви думаєте, що я граю, але це справді далеко не грубана гра

Як би я не хотів, ця зміна все ще неприємна

І я знайшов саме те, що ви шукали для дівчинки, яку ви хочете, бачите

Він збудить вас, і він увімкнеться, як тільки я його зніму

Просто дай мені твоє тіло, це гарантовано, що я його відірву

Гас гас, гас до сходу сонця

І я тут не для того, щоб розчаровувати, просто спробуйте ще раз

Один поцілунок, одне пощипування, і ви можете прийняти або залишити це

Але перш ніж прийняти рішення, розкажіть мені один секрет

Не-Йо, крик на них

Скажи мені щось, чого ніхто інший не знає

Дівчина, не думай про це, як тільки двері зачиняться

Розкажи мені таємницю, дитинко

Розкажи, розкажи, розкажи мені таємницю, дитинко

Ооо, покажи мені щось, чого ніхто більше не бачить (аййй)

Скажи мені все, що б ти зробив, якби ми з тобою

Розкажи мені таємницю, дитинко

Розкажи, розкажи, розкажи мені таємницю, дитинко

Сказав, що ми можемо поговорити про вашу фантазію

І ніхто не повинен знати, крім мене

Дитина, давай і зроби цей крок, якщо збираєшся

Крихітко, ми виросли, ми можемо робити те, що хочемо, привіт

Сказав, що ти можеш сказати мені, що ти любиш робити

Дівчинка, яку ти ніколи не знаєш, мені може теж подобатися

Дитина, давай і зроби цей крок, якщо збираєшся

Крихітко, ми виросли, ми можемо робити те, що хочемо, аййййй

Скажи мені щось, чого ніхто інший не знає

Дівчина, не думай про це, як тільки двері зачиняться

Розкажи мені таємницю, дитинко

Розкажи, розкажи, розкажи мені таємницю, дитинко

Ооо, покажи мені щось, чого ніхто більше не бачить (аййй)

Скажи мені все, що б ти зробив, якби ми з тобою

Розкажи мені таємницю, дитинко

Розкажи, розкажи, розкажи мені таємницю, дитинко

Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой

Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой

О-о-ооо, о так

Ммм, розкажи мені секрет, так

Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой

Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой

О-о-ооо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди