
Нижче наведено текст пісні Colours , виконавця - Lucy Love з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lucy Love
Where do I go from here
when I dream of flying colours
it’s a heartbreak in the rain
where do I go from here
when I dream of flying colours
it’s a heartbreak in the rain
when my colours fade away
Oh yeah
do you think I’m worth it
this isn’t L’Oréal but I’m still picture perfect
Cos I’m a masterpiece by Leonardo
Check me out in black and white with Ricky Ricardo
I think I’m in a movie something like Fargo
Ten skeletons in my closet yeah that’s my cargo
So blinded by the lights when in Chicago
Next stop Cape Town then it’s Santiago
I feel like raising hell but I know it takes two to tango
I wanna keep my sound unchained like Tarantino’s Django
You ready for a taste of this come get this juicy mango
The fruit of paradise dance with me do the fandango
What if I don’t make it back will my ambitions save me
What if my dreams don’t come true will neon lights drain me
At sunset I’m left with the choice to believe in myself or believe the voice
Where do I go from here
when I dream of flying colours
it’s a heartbreak in the rain
where do I go from here
when I dream of flying colours
it’s a heartbreak in the rain
when my colours fade away
Hey when my colours fade away
Break the core
break the core
break it
Hey when my colours fade away
Break the core
break the core
break it
Check my colours
Marco Polo hear me now I’m solo
Sending out a frequency then I’m a watch you go go no no do do you don’t get my
flow flow
I’m so fucking avantgarde they call me Yoko Ono
See ya eya I wouldn’t wanna be ya
I’ve been ready warming up since two thousand’n’thee a
Grammys Oscars I wish I had it all
when sunset comes I’m gonna rise or fall
Куди мені податися
коли я мрію про розмах
це розбите серце під дощем
куди мені піти звідси
коли я мрію про розмах
це розбите серце під дощем
коли мої кольори зникнуть
О так
ти думаєш, я того вартий
це не L’Oréal, але я все одно ідеальний
Тому що я шедевр Леонардо
Подивіться на мене чорно-біле з Рікі Рікардо
Мені здається, я знімаюся у фільмі, схожому на «Фарго».
Десять скелетів у моїй шафі, так, це мій вантаж
Такий засліплений вогнями, коли в Чикаго
Наступна зупинка — Кейптаун, Сантьяго
Мені хочеться підняти пекло, але я знаю, що для танго потрібні двоє
Я хочу зберегти свій звук розкутим, як Джанго Тарантіно
Ви готові скуштувати цього, приходьте, візьміть це соковите манго
Плід раю танцюй зі мною виконуй фанданго
Що, якщо я не повернуся чи мої амбіції врятують мене
Що, якщо мої мрії не здійсняться, мене виснажать неонові вогні
На заході сонця я залишаюся перед вибором: вірити собі чи вірити голосу
Куди мені податися
коли я мрію про розмах
це розбите серце під дощем
куди мені піти звідси
коли я мрію про розмах
це розбите серце під дощем
коли мої кольори зникнуть
Гей, коли мої кольори зникнуть
Розбити серцевину
зламати серцевину
Зламай це
Гей, коли мої кольори зникнуть
Розбити серцевину
зламати серцевину
Зламай це
Перевірте мої кольори
Марко Поло, почуй мене, тепер я один
Надсилаючи частоту, тоді я годинник, ти йдеш, ні, ні, чи ти не отримуєш моє
потік потік
Я такий довбаний авангард, що мене називають Йоко Оно
До зустрічі, я б не хотів бути тобою
Я був готовий розігрітися з двох тисяч років
Греммі Оскар, я хотів би, щоб у мене було все
коли настане захід сонця, я встану або впаду
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди