My Brittle Heart - Lucky Soul
С переводом

My Brittle Heart - Lucky Soul

  • Альбом: Lucky Soul

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні My Brittle Heart , виконавця - Lucky Soul з перекладом

Текст пісні My Brittle Heart "

Оригінальний текст із перекладом

My Brittle Heart

Lucky Soul

Оригинальный текст

When I’m with you and with you looking like you do

It snaps my brittle heart in two, to think I ever could lose you

And Honey, Honey

When you’re not here, I get this ringing in my ears

To think you’d ever disappear, well that just cripples me my dear

And Honey, Honey

Through darkest night until the dawn

You are the light to which I’m drawn

Don’t give me a break

I’ve had all the breaks a heart can bear

No, no, no, don’t set me free

Just don’t, just don’t

I need you more than a life raft needs the shore

The waves come lapping at my door;

a sadness never felt before

And Honey, Honey

Your red night sky that says, «Tomorrow will be fine»

Well, I could never read the signs.

I only read between the lines

And Honey, Honey

A million stars that hang in space

They ain’t got nothing on your face

Don’t give me a break

I’ve had all the breaks a heart can bear

No, no, no, don’t set me free

Just don’t, just don’t

There’s no one I could love instead

You got me hanging by a thread

You’re all I adore

And Baby, anyone with half a brain could see

So, don’t set me free

Just don’t, just don’t

Go setting me free

Just don’t, just don’t

Don’t set me free

Baby, 'cause liberty is wasted on me

So don’t, please

Перевод песни

Коли я з тобою і з тобою виглядаю, як ти

Це розриває моє тендітне серце на двоє, як думати, що колись можу втратити тебе

І Мила, Мила

Коли вас немає, у мене дзвонить у вухах

Думати, що ти колись зникнеш, це просто калічить мене, люба

І Мила, Мила

Через найтемнішу ніч до світанку

Ти світло, до якого мене тягне

Не дайте мені відпочити

Я пережив усі розриви, які може винести серце

Ні, ні, ні, не звільняйте мене

Просто не робіть, просто не робіть

Ти мені потрібен більше, ніж рятувальний плот потребує берега

Хвилі хлюпають у мої двері;

смуток, якого раніше не було

І Мила, Мила

Ваше червоне нічне небо, яке каже: «Завтра буде добре»

Ну, я ніколи не міг прочитати знаки.

Я читаю лише між рядків

І Мила, Мила

Мільйон зірок, які висять у космосі

У них немає нічого на твоєму обличчі

Не дайте мені відпочити

Я пережив усі розриви, які може винести серце

Ні, ні, ні, не звільняйте мене

Просто не робіть, просто не робіть

Немає нікого, кого я міг би полюбити

Ви мене повісили за нитку

Ти все, що я кохаю

І Дитина, будь-хто, хто має половину мозку, міг бачити

Тож не звільняйте мене

Просто не робіть, просто не робіть

Звільни мене

Просто не робіть, просто не робіть

Не звільняйте мене

Дитина, бо свобода втрачена на мену

Тож не робіть, будь ласка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди