Going Back Home - Lucinda Williams, Taj Mahal
С переводом

Going Back Home - Lucinda Williams, Taj Mahal

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Going Back Home , виконавця - Lucinda Williams, Taj Mahal з перекладом

Текст пісні Going Back Home "

Оригінальний текст із перекладом

Going Back Home

Lucinda Williams, Taj Mahal

Оригинальный текст

In the Deep South when I was growing up

Looking back on the sweetness, looking back on the rough

The sun going down, crickets at night

Lawnmower sounds and mosquito bites

Swattin' at a fly, hearing the neighbors talk

So hot you could fry an egg on the sidewalk

Outside playing barefoot in the street

Tar would be sticking to the bottom of my feet

Running and chasing after the ice cream wagon

«Mama, can I have a quarter so that I can get me one?»

On a good day Mama’d make us sweet coffee milk

On bad days she cussed when something got spilled

And Daddy taught the Bible, Lake Charles to Monroe

Shreveport to Slidell, Baton Rouge to Thibodaux

He chewed tobacco and spit out in a can

All the while hollering, «Don't let the screen door slam»

Her daddy’s kind didn’t spare the rod

Blinded by the fear and the wrath of the Lord

He’d call her a sinner, say, «you're going to hell»

Now finish your dinner and tell 'em you fell

And when the blood came, her mama told her

She was unclean and her mama would scold her

Mama always felt Christian guilt

And then put to bed under a homemade quilt

God knows it rains in Louisiana

But not enough to wash away the sins of the father

And God knows Mama loved her daughter

And they say that blood is thicker than water

Down in the Deep South when I was growing up

Looking back on the sweetness, looking back on the rough

Перевод песни

На глибокому Півдні, коли я ріс

Озираючись на солодкість, озираючись на грубе

Сонце заходить, цвіркуни вночі

Звуки газонокосарки та укуси комарів

Шлепаю муху, чуючи розмову сусідів

Настільки гарячі, що ви можете підсмажити яйце на тротуарі

Грати босоніж на вулиці

Смола б прилипала до низу моїх ніг

Біг і погоня за вагоном з морозивом

«Мамо, я можу дати чверть, щоб я міг отримати собі?»

У добрий день мама зварила б нам солодку каву з молоком

У погані дні вона лаялася, коли щось пролилося

А тато навчив Монро Біблії, озеро Чарльз

Шривпорт – Слайделл, Батон-Руж — Тібодо

Він жував тютюн і виплював у банку

Весь час кричав: «Не дозволяйте екрану грюкнути»

Вид її тата не шкодував вудилища

Осліплений страхом і гнівом Господа

Він називав її грішницею, говорив: «ти підеш у пекло»

А тепер закінчуй обід і скажи їм, що ти впав

А коли прийшла кров, мама сказала їй

Вона була нечиста, і мама лаяла її

Мама завжди відчувала християнську провину

А потім покласти під саморобну ковдру

Бог знає, що в Луїзіані йде дощ

Але цього недостатньо, щоб змити гріхи батька

І Бог знає, що мама любила свою дочку

І кажуть, що кров густіша за воду

На глибокому Півдні, коли я ріс

Озираючись на солодкість, озираючись на грубе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди