Нижче наведено текст пісні Side of the Road , виконавця - Lucinda Williams з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lucinda Williams
You wait in the car on the side of the road
Lemme go and stand awhile, I wanna know you’re there but I wanna be alone
If only for a minute or two
I wanna see what it feels like to be without you
I wanna know the touch of my own skin
Against the sun, against the wind
I walked out in a field, the grass was high, it brushed against my legs
I just stood and looked out at the open space and a farmhouse out a ways
And I wondered about the people who lived in it
And I wondered if they were happy and content
Were there children and a man and a wife?
Did she love him and take her hair down at night?
If I stray away too far from you, don’t go and try to find me
It doesn’t mean I don’t love you, it doesn’t mean I won’t come back and
Stay beside you
It only means I need a little time
To follow that unbroken line
To a place where the wild things grow
To a place where I used to always go
La la la, la la la, la la la, la la la
La la la la, la la la, la la la, la la la
If only for a minute or two
I wanna see what it feels like to be without you
I wanna know the touch of my own skin
Against the sun, against the wind
Ви чекаєте в автомобілі на узбіччі дороги
Дай мені піти і постояти трохи, я хочу знати, що ти там, але я хочу бути сам
Якщо лише на хвилину чи дві
Я хочу подивитися, що — бути без тебе
Я хочу знати дотик власної шкіри
Проти сонця, проти вітру
Я вийшов у поле, трава була високою, вона зачепилася мої ноги
Я просто стояв і дивився на відкритий простір і фермерський будинок
І я задумався про людей, які в ньому жили
І мені цікаво, чи вони щасливі й задоволені
Чи були діти, чоловік і дружина?
Вона любила його і розпускала волосся вночі?
Якщо я відійду занадто далеко від вас, не йдіть і намагайтеся знайти мене
Це не означає, що я не люблю тебе, це не означає, що я не повернуся і
Залишайтеся поруч
Це означає лише мені потрібно трошки часу
Щоб слідувати цій безперервній лінії
До місця, де ростуть дикі тварини
До місця, куди я завжди ходив
Ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля
Ла-ла-ла-ля, ла-ла-ля, ля-ла-ля, ля-ла-ла
Якщо лише на хвилину чи дві
Я хочу подивитися, що — бути без тебе
Я хочу знати дотик власної шкіри
Проти сонця, проти вітру
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди