Нижче наведено текст пісні Poprvé , виконавця - Lucie Bílá з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lucie Bílá
Není to poprvé
Kdy jsi ve mě našel cestu ven
Jak polední stín jsi blafoval
Dokola ptám se
Jako poutník se ptá na drobné
Co z toho mám
A co uvnitř ještě spí
Co bude dál, hvězdy jsou stálé
Tváříš se, jako bys je znal
Deštivé dny
Z oblohy zíraj
Tak proč je šeptáš vlaštovkám
Tak znovu nechej mě řvát
Teď prosíš, možná přestanu
Naposled ptám se, jestli ujdeš světa lán
Nechej mě řvát
Že tě kryjí esa z rukávu
Nechej mě řvát, že byl trumf jen pouhý klam
Znovu nechej mě řvát
Teď prosíš, možná přestanu
Naposled ptám se, jestli ujdeš světa lán
Běžíme deštěm
Běžíme deštěm
Běžíme deštěm
Jak dlouho ještě
Tak znovu nechej mě řvát
Teď prosíš, možná přestanu
Naposled ptám se, jestli ujdeš světa lán
Nechej mě řvát
Že tě kryjí esa z rukávu
Nechej mě řvát, že byl trumf jen pouhý klam
Це не вперше
Коли ти знайшов від мене вихід?
Яку полуденну тінь ти блефував
Я запитую навколо
Як паломник, він просить змін
Що я маю з цього?
А що ще спить всередині
Що далі, зірки постійні
Ви виглядаєте, ніби знаєте їх
Дощові дні
Дивись з неба
То чого ти їх ластівкам шепочеш
Тож дозволь мені знову кричати
Ти благай зараз, може, я перестану
Востаннє я питаю, чи втечеш ти від світу мотузок
Дай мені кричати
Щоб тузи закривали твої рукава
Дозвольте мені кричати, що козир був просто обманом
Дозволь мені знову кричати
Ти благай зараз, може, я перестану
Востаннє я питаю, чи втечеш ти від світу мотузок
Біжимо крізь дощ
Біжимо крізь дощ
Біжимо крізь дощ
Як довго ще
Тож дозволь мені знову кричати
Ти благай зараз, може, я перестану
Востаннє я питаю, чи втечеш ти від світу мотузок
Дай мені кричати
Щоб тузи закривали твої рукава
Дозвольте мені кричати, що козир був просто обманом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди