Geh meinen Weg - Luciano
С переводом

Geh meinen Weg - Luciano

  • Альбом: Eiskalt

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Geh meinen Weg , виконавця - Luciano з перекладом

Текст пісні Geh meinen Weg "

Оригінальний текст із перекладом

Geh meinen Weg

Luciano

Оригинальный текст

Schon seit Tag eins geh' ich mein’n Weg, Negro

Weste befleckt, doch es geht, Negro

Guck, niemand versteht, doch es geht, Negro

Bleib kalt, zeig niemals Liebe und es geht, Negro

Für 'ne kurze Zeit sorgenfrei

Doch bleibt dein Herz kalt, ist es schnell vorbei

Ich war schon immer anders, Einzelgänger-Style

Ich hatte nie was, doch bald ist auch Gold dabei

Mama trennte sich, als ich zwölf war

Ich war gebrochen, doch draußen war ich öfter

Voll mit Hass, guck, vermisste meine Schwester

Verdrängte Probleme und wein’n tat ich gestern

Wurde materieller, ich wurde kälter

Ich wollte auch mal die Air Max haben, schneller

Schon im Innenhof falsche Gesichter

Als ich mich wegdrehte, war ich für sie nichts, lan

Ich war ein Kind, Mann, ich wollte nicht begreifen

Ich wollte auch so sein, obwohl sie auf mich scheißen

Ich war am beten, kniete vor der Fensterbank

Wollte Gott fragen: «Was mach' ich falsch, verdammt?»

Die Welt ist kalt und zerfetzt dich, wenn du ehrlich bist

Halt dich fest an dei’m Traum, weil es mehr nicht gibt

Papa weinte oft, er hatte viel im Kopf

War frustriert, bis er Fäuste an die Wände boxt

Guck, ich check' es doch, ich bin anders, Bruder

Schon seit Tag eins gesagt bekomm’n, ich leide drunter

Doch die Geschichte macht mich zu dem, was ich bin

Es war zwar gestern, doch innerlich immer Kind

Jeder hat sein’n Struggle, jeder hat sein’n Kampf

Hol dir dein Batz, erst dann wird es anerkannt

Doch verlier den Glauben nie

Auch wenn der Hass überwiegt, ich kämpf', ich geh' meinen Weg

Ich gehe meinen Weg, (ja, Negro, ja)

Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (ja)

Ich gehe meinen Weg (Negro, ja, Negro)

Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (Negro, ja)

Guck, ich gehe mein Weg

Papa hatte es satt

Ich war am Boden, alles fuckte mich ab

Voll bekifft durch die Stadt

Guck, der Druck macht dich platt

Tagelang einsam, zu viel vom Paff und der Hunger hält dich wach

Und es droht dir der Knast, du musst gucken, was du hast

Und dein Kopf geht kaputt, du musst gucken, dass du’s schaffst

Guck mein Herz war voll Hass, im Gesicht war ich blass

War betäubt, war zu straff und die Hoffnungen wurden knapp, Negro

Doch ich gab niemals auf, Negro

Bunkerte das Sattla im Haus, Negro

Wusste schon damals, ich will raus, Negro

Doch war beklemmt, meine Seele war zu taub, Negro

Verlor den Glauben nie, auch wenn der Hass überwiegt

Ich kämpf', ich gehe meinen Weg, Negro

Ich gehe meinen Weg, Negro, ich gehe meinen Weg, Negro

Ich gehe meinen Weg, (ja, Negro, ja)

Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (ja)

Ich gehe meinen Weg (Negro, ja, Negro)

Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (Negro, ja)

Guck, ich gehe mein Weg

Bin verwirrt, hoff', ich finde meine Linie

Ging nur halbe Wege, erreichte nie die Ziele

Ich betrug, raubte und dealte

Ich paffte zu viel, es war egal, guck, ich fliege

Ich kannte keine Liebe, führte innerliche Kriege

Ich wusste nie, was ich fühlte, nie, was ich wollte

Mein Kopf brachte mich runter, meine Psyche ging schrott

Jetzt bin ich raus aus der Tiefe

Papa, ich weiß es doch, du wolltest stolz sein

Ich brauchte länger, doch heut bring' ich dir dein Gold rein

Mama, ich weiß, mir fehlt der Bezug zu dir

Doch ich schwör's dir bei Gott: Ich bleib gut zu dir

Doch mein Herz ist jetzt kalt

Meine Seele eiskalt, guck, mir fehlt jetzt der Halt

Doch verlier' den Glauben nie

Auch wenn der Hass überwiegt, ich kämpf', ich gehe mein’n Weg, Negro

Ich gehe meinen Weg, (ja, Negro, ja)

Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (ja)

Ich gehe meinen Weg (Negro, ja, Negro)

Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (Negro, ja)

Guck, ich gehe mein Weg

Перевод песни

Я йду своїм шляхом з першого дня, негр

Жилет в плямах, але працює, негр

Дивіться, ніхто не розуміє, але це працює, негр

Зберігайся холодно, ніколи не виявляй любові, і це спрацює, негр

Трохи безтурботно

Але якщо ваше серце залишається холодним, це швидко закінчується

Я завжди був іншим, самотнім стилем

У мене ніколи нічого не було, але скоро буде золото

Мама розлучилася, коли мені було дванадцять

Я був зламаний, але частіше був на вулиці

Повний ненависті, дивись, скучив за сестрою

Придушила проблеми, і я вчора заплакала

Став більш матеріальним, я став холоднішим

Я також хотів мати Air Max, швидше

Вже у внутрішньому дворі фальшиві обличчя

Коли я відвернувся, я був для них нічим, лан

Я був дитиною, чоловіче, я не хотів розуміти

Я теж хотів бути таким, хоча на мене вони насралися

Я молився, стоячи на колінах перед підвіконням

Хотів запитати у Бога: "Що я роблю не так, чорт побери?"

Світ холодний і розірве вас на частини, якщо ви будете чесні

Міцно тримайтеся своєї мрії, тому що більше нічого немає

Тато часто плакав, у нього було багато на думці

Був розчарований, поки не стукнув кулаками по стінах

Дивись, я перевірю, я інший, брате

З першого дня мені сказали, що я цим страждаю

Але історія робить мене тим, ким я є

Можливо, це було вчора, але всередині завжди дитина

У кожного своя боротьба, у кожного своя боротьба

Отримайте свою партію, тільки тоді її розпізнають

Але ніколи не втрачайте віри

Навіть якщо ненависть панує, я борюся, іду своїм шляхом

Я йду своїм шляхом (так, негр, так)

Я йду своїм шляхом (так), я йду своїм шляхом (так)

Я йду своїм шляхом (негр, так, негр)

Я йду своїм шляхом (так), я йду своїм шляхом (негр, так)

Дивись, я йду своєю дорогою

Тато набрид

Я був пригнічений, мене все виїхало

Повністю закиданий містом

Подивіться, тиск пригнічує вас

Одинокий цілими днями, надмірна метушня і голод не дозволяють вам спати

А тобі загрожує в'язниця, ти маєш побачити, що маєш

І у вас розбивається голова, ви повинні переконатися, що ви можете це зробити

Дивись, моє серце було повне ненависті, моє обличчя було бліде

Був приголомшений, був занадто тугим, і надії вичерпалися, негр

Але я ніколи не здавався, негр

Бункерував Саттлу в будинку, негр

Уже тоді знав, я хочу вийти, негр

Але я був пригнічений, моя душа була надто глуха, негр

Ніколи не втрачав віри, навіть коли панує ненависть

Я борюся, я йду своїм шляхом, негр

Я піду своїм шляхом, негр, я піду своєю дорогою, негр

Я йду своїм шляхом (так, негр, так)

Я йду своїм шляхом (так), я йду своїм шляхом (так)

Я йду своїм шляхом (негр, так, негр)

Я йду своїм шляхом (так), я йду своїм шляхом (негр, так)

Дивись, я йду своєю дорогою

Я розгублений, сподіваюся, що зможу знайти свою лінію

Пройшов лише половину шляху, ніколи не досяг цілей

Я обманював, грабував і ділився

Надто напхнувся, байдуже, дивись, я лечу

Я не знав кохання, вів внутрішні війни

Я ніколи не знав, що відчуваю, ніколи не знав, чого хочу

Мене збила голова, розбився психіка

Тепер я вийшов із глибини

Тату, я знаю, ти хотів пишатися

Мені пішло більше часу, але сьогодні я принесу тобі твоє золото

Мамо, я знаю, що не маю до тебе стосунку

Але клянусь тобі Богом: я буду тобі добрим

Але моє серце зараз холодне

Душа мерзне, дивись, мені зараз не вистачає хватки

Але ніколи не втрачайте віри

Навіть якщо ненависть панує, я борюся, я йду своїм шляхом, негр

Я йду своїм шляхом (так, негр, так)

Я йду своїм шляхом (так), я йду своїм шляхом (так)

Я йду своїм шляхом (негр, так, негр)

Я йду своїм шляхом (так), я йду своїм шляхом (негр, так)

Дивись, я йду своєю дорогою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди