Anthology - Lovedrug
С переводом

Anthology - Lovedrug

  • Альбом: Notions

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Anthology , виконавця - Lovedrug з перекладом

Текст пісні Anthology "

Оригінальний текст із перекладом

Anthology

Lovedrug

Оригинальный текст

Why do you hate,

When you never really loved?

Why do you stay,

When I never showed up?

Was it because they loved you

And I didn’t?

Was it because they loved you,

And I shouldn’t.

Stuck here,

In the middle of your mind,

Stuck here,

with no battery to rewind.

How does it feel,

your lies have pulled you under,

How does it feel,

It must be pretty hard,

Oh, how does it feel,

to eat words of a stenching odor?

Take a train, you can pull it down,

Anthology.

Why do you stare,

at the honeys that are comin' around?

Why do you care,

Who’s a pyramid upside down?

Was it because they want you,

and God didn’t?

Was it because they loved you,

And I wouldn’t?

How does it feel,

your lies have pulled you under,

How does it feel,

it must be pretty hard,

Oh, how does it feel,

to still it words of a stenching odor?

Take a drink, and pass it round.

Anthology.

Fucking on a full moon come arise,

If he is a beast, then give him a knife,

No one can defeat what they don’t understand,

I would love to know it like the back of my hand

Taking up the sun, won’t you come up alive,

Can you bottle-feed it up inside?

Take out all the stars and fill it with sand,

don’t even understand,

I dont understand,

How does it feel,

Your lies have pulled you under,

How does it feel,

it must be pretty hard,

Oh, how does it feel,

to eat words of a stenching odor?

Take a drink, you can lay it down,

How does it feel?

How does it feel?

How does it feel?

How does it feel?

Перевод песни

Чому ти ненавидиш,

Коли ти ніколи не любив по-справжньому?

Чому ти залишаєшся,

Коли я ніколи не з’являвся?

Чи тому то, що вони вас любили

А я не зробив?

Чи тому, що вони любили тебе,

І я не повинен.

Застряг тут,

У середині твого розуму,

Застряг тут,

без батареї для перемотування.

Як воно,

твоя брехня підтягнула тебе,

Як воно,

Мабуть, це дуже важко,

О, як це відчуття,

 їсти слова смердючого запаху?

Сядьте на потяг, ви можете стягнути його вниз,

Антологія.

Чому ти дивишся,

на меді, які приходять?

чому вас це хвилює,

Хто така піраміда догори дном?

Чи тому, що вони хочуть вас,

а Бог ні?

Чи тому, що вони любили тебе,

А я не б?

Як воно,

твоя брехня підтягнула тебе,

Як воно,

це мабуть досить важко,

О, як це відчуття,

щоб досі це словами смердючого запаху?

Візьміть напій і роздайте його.

Антологія.

Блять у повний місяць, встань,

Якщо він звір, то дайте йому ніж,

Ніхто не може перемогти те, чого не розуміє,

Я хотів би знати це, як свої п’ять пальцев

Взявши сонце, чи не встанеш живим,

Ви можете годувати його з пляшечки всередину?

Вийміть усі зірки та заповніть їх піском,

навіть не розумію,

я не розумію,

Як воно,

Твоя брехня підтягнула тебе,

Як воно,

це мабуть досить важко,

О, як це відчуття,

 їсти слова смердючого запаху?

Візьміть напій, ви можете покласти його,

Як воно?

Як воно?

Як воно?

Як воно?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди