Nobody's Watching Department 23 - Love Lost But Not Forgotten
С переводом

Nobody's Watching Department 23 - Love Lost But Not Forgotten

  • Альбом: Upon the Right, I Saw a New Misery

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Nobody's Watching Department 23 , виконавця - Love Lost But Not Forgotten з перекладом

Текст пісні Nobody's Watching Department 23 "

Оригінальний текст із перекладом

Nobody's Watching Department 23

Love Lost But Not Forgotten

Оригинальный текст

A DEAD GLARE

This very hard landscape.

Everybody’s sitting around in cold,

She hears me bliking.

Leave the machine alone,

they’re working overtime.

A brutal test patern,

A brutal test patern.

she sleeps.

If it comes, don’t call 911.

The power lines is falling.

the power lines are falling down.

No guests, please.

HE HAD NOTHING TO SAY

No people, please.

Don’t wanna go outside.

No Guests

NO GUESTS PLEASE

I Wanna Wash My Brain

I WANNA WASH MY BRAIN

I.WANNA.WASH.MY.BRAIN

I WANNA WASH MY BRAIN

I.WANNA.WASH.MY.BRAIN

A DEAD GLARE

This very hard landscape.

Everybody’s sitting around in cold,

She hears me bliking.

Leave the machine alone,

they’re working overtime.

You only know me when my head is full of talk,

but then minutes after I leave you, my head is surely gone.

I’ve got a feeling you don’t wanna know a Carbon 14 brain test.

She dyed my pants.

I tried to tell her.

I think she understood

I think she understood.

I FEEL LIKE BLOOD COMBING MY BRAIN

I FEEL LIKE BLOOD COMBING MY BRAIN

I FEEL LIKE BLOOD COMBING MY BRAIN

I FEEL LIKE BLOOD COMBING MY BRAIN

Перевод песни

МЕРТВИЙ БЛІК

Цей дуже важкий пейзаж.

Усі сидять на холоді,

Вона чує, як я блимаю.

Залиште машину в спокої,

вони працюють понаднормово.

Жорстокий тестовий шаблон,

Жорстокий тестовий шаблон.

вона спить.

Якщо прийде, не телефонуйте 911.

Лінії електропередач падають.

лінії електропередач падають.

Без гостей, будь ласка.

ВІН НЕ МАЛО ЩО СКАЗАТИ

Ні людей, будь ласка.

Не хочу виходити на вулицю.

Немає Гостей

НЕ ГОСТЕЙ

Я хочу промити мій мозок

Я ХОЧУ ВМИТИ МОЗОК

Я.ХОЧУ.ОБМИТИ.МІЙ.МОЗОК

Я ХОЧУ ВМИТИ МОЗОК

Я.ХОЧУ.ОБМИТИ.МІЙ.МОЗОК

МЕРТВИЙ БЛІК

Цей дуже важкий пейзаж.

Усі сидять на холоді,

Вона чує, як я блимаю.

Залиште машину в спокої,

вони працюють понаднормово.

Ти знаєш мене лише тоді, коли моя голова повна розмов,

але через кілька хвилин після того, як я покину вас, моя голова точно зникла.

У мене таке відчуття, що ви не хочете знати про тест на мозок Carbon 14.

Вона пофарбувала мої штани.

Я намагався розповісти їй.

Думаю, вона зрозуміла

Думаю, вона зрозуміла.

Я ВІДЧУВАЮ, ЧЕ КРОВ РОЗЧІСАЙТЕ МІЙ МОЗОК

Я ВІДЧУВАЮ, ЧЕ КРОВ РОЗЧІСАЙТЕ МІЙ МОЗОК

Я ВІДЧУВАЮ, ЧЕ КРОВ РОЗЧІСАЙТЕ МІЙ МОЗОК

Я ВІДЧУВАЮ, ЧЕ КРОВ РОЗЧІСАЙТЕ МІЙ МОЗОК

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди