Runaway - Love and Theft
С переводом

Runaway - Love and Theft

Альбом
World Wide Open
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
229760

Нижче наведено текст пісні Runaway , виконавця - Love and Theft з перекладом

Текст пісні Runaway "

Оригінальний текст із перекладом

Runaway

Love and Theft

Оригинальный текст

It’s been a long week

I’ve got a slow leak in my left front tire

I’m sick of where I work

My boss is such a jerk, don’t care if I get fired

My back’s about to break

No money in the bank

And she don’t call me anymore

I’m down to my last drink, it’s time to sell my things

And pack my bags and never look back

Run a parallel line with the railroad tracks

And make my getaway

I’ll put the pedal to the metal as the sun goes down

Leave everybody sleepin' in this sleepy town tonight

At the break of day

I’ll be a runaway

A hundred miles in, I got a stupid grin

On my scruffy face

With every cigarette I’m burnin' my regrets

Don’t want to leave a trace

And from the rearview, I’ve got clear view

Of who I used to be

A little bit faster now

Ddon’t wanna turn around

I’m gonna pack my bags and never look back

Run a parallel line with the railroad tracks

And make my getaway

I’ll put the pedal to the metal as the sun goes down

Leave everybody sleepin' in this sleepy town tonight

And at the break of day

I’ll be a runaway, I’ll be a runaway

(I'll be a runaway, I’ll be a runaway, I’ll be a runaway)

It’s crazy, I know, to count on this road

To give me what I need

But with every state line

Somehow I find another part of me, yeah, yeah

I’m gonna pack my bags and never look back

Run a parallel line with the railroad tracks

And make my get away

I’ll put the pedal to the metal as the sun goes down

Leave everybody sleepin' in this sleepy town tonight

And at the break of day

I’ll be a runaway, I’ll be a runaway

(I'll be a runaway, I’ll be a runaway, I’ll be a runaway)

(I'll be a runaway, I’ll be a runaway, I’ll be a runaway)

Перевод песни

Це був довгий тиждень

У мене повільний витік у лівій передній шині

Мені набридло, де я працюю

Мій бос такий придурок, байдуже, як мене звільнять

Моя спина ось-ось зламається

Немає грошей у банку

І вона мені більше не дзвонить

Я вже випив свій останній напій, настав час продати свої речі

І пакувати валізи, і ніколи не озиратися назад

Проведіть паралельну лінію із залізничними коліями

І я втечу

Я натисну на педаль, коли сонце зайде

Залиште всіх спати в цьому сонному місті цієї ночі

На світанку

Я буду втікачем

Через сто миль я отримав дурну посмішку

На моєму пошарпаному обличчі

З кожною сигаретою я спалюю свої жалі

Не хочу залишати слідів

І з заднього огляду я маю чіткий огляд

Того, ким я був

Зараз трохи швидше

Не хочу повертатися

Я спакую валізи й ніколи не озираюся назад

Проведіть паралельну лінію із залізничними коліями

І я втечу

Я натисну на педаль, коли сонце зайде

Залиште всіх спати в цьому сонному місті цієї ночі

І на світанку

Я буду втікачем, я буду втікачем

(Я буду втікачем, я буду втікачем, я буду втікачем)

Це божевілля, я знаю, розраховувати на цю дорогу

Щоб дати мені те, що мені потрібно

Але з кожною державною межею

Якось я знаходжу іншу частину себе, так, так

Я спакую валізи й ніколи не озираюся назад

Проведіть паралельну лінію із залізничними коліями

І змусьте мене втекти

Я натисну на педаль, коли сонце зайде

Залиште всіх спати в цьому сонному місті цієї ночі

І на світанку

Я буду втікачем, я буду втікачем

(Я буду втікачем, я буду втікачем, я буду втікачем)

(Я буду втікачем, я буду втікачем, я буду втікачем)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди