Нижче наведено текст пісні **** (Jungle Law) , виконавця - Love And Rockets з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Love And Rockets
Deep down in the city 'neath the concrete trees
Some signifying hack is scratching backs for fleas
Putting on their bad mouths for poor little me
Spreading ugly lies like it’s some horrible disease
He said that I said what I never did said
But I said that it’s rare that it’s over your head
Ask me a question, then print a lie
I cancelled all appointments having vowed that he will die
So I went to find the source of this malitious dirt
Having reread the words and wiped the blood from my shirt
When I found him he was sitting high up in a tree
With one bloody finger on a typewriter key
Sky is gray and the grass unseen
And you’re the dumbest **** this city’s ever seen
He was laughing, shaking, high up in a tree
But then he lost his balance and he fell down on his knees
So I leapt on that mother my anger to appease
When I grabbed him by the throat, he said «Oh spare me please»
Sure as gullible as my name I let him go back to the trees
And straight away the poisons flowing freely from the keys
The sky is grey and the grass unseen
And he’s still the dumbest **** this concrete jungle’s ever seen
That mother he was laughing, bathing in the heat
But then he slipped again and landed in the street
Deep down in the city 'neath the concrete trees
Nobody’s seen that mother high in the fleas
But there’s a new one in the obituaries
And it shows four stars where the name oughta be
Глибоко в місті під бетонними деревами
Деякий знаковий хак — це почесати спини на предмет виявлення бліх
Висловлюють свої погані слова за бідного маленького мене
Поширювати потворну брехню, ніби це якась жахлива хвороба
Він сказав, що я сказав те, чого ніколи не говорив
Але я сказав, що рідко це буває над головою
Задайте мені питання, а потім надрукуйте брехню
Я скасував усі зустрічі, поклявшись, що він помре
Тому я поїхав шукати джерело цього зловмисного бруду
Перечитавши слова і витер кров із моєї сорочки
Коли я знайшов його, він сидів високо на дереві
З одним закривавленим пальцем на ключі друкарської машинки
Небо сіре, а трава невидима
І ти найтупший ****, якого коли-небудь бачило це місто
Він сміявся, тремтів високо на дереві
Але потім він втратив рівновагу і впав на коліна
Тож я накинувся на ту матір мій гнів, щоб заспокоїти
Коли я схопив його за горло, він сказав: «О, пощади мене, будь ласка»
Так само легковірно, як моє ім’я, я дозволив йому повернутися до дерев
І відразу ж отрути, що вільно витікають з ключів
Небо сіре, а трава невидима
І він все ще найтупіший ****, який коли-небудь бачили ці бетонні джунглі
Та мати, яку він сміявся, купався у спеці
Але потім знову послизнувся і приземлився на вулиці
Глибоко в місті під бетонними деревами
Ніхто не бачив ту матір високо в блохах
Але в некрологах є новий
І показано чотири зірочки, де має бути назва
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди