Comme On A Dit - Louise Attaque
С переводом

Comme On A Dit - Louise Attaque

Альбом
Comme On A Dit
Год
2001
Язык
`Французька`
Длительность
329240

Нижче наведено текст пісні Comme On A Dit , виконавця - Louise Attaque з перекладом

Текст пісні Comme On A Dit "

Оригінальний текст із перекладом

Comme On A Dit

Louise Attaque

Оригинальный текст

On s’accepte ou on s’oublie

On essaie pour une nuit

Puis on s’arrête ou on se multiplie

Si l’on s’arrête sous un oubli est ce qu’on accepte pour une nuit

Que nos essais on les multiplie

Mais si j’accepte, j’oublie, j’essaie je multiplie

Ces rêves au long cours seraient-ils de belles nuits?

Et on fait comme on a dit tu ferais pareil avec lui

Mais on fait comme on a dit tu vois, tu ferais pareil avec lui

Si mon amour un jour de pluie je traîne encore sans un bruit

M’offrirais-tu la couche, le vin pour la nuit?

Mais si tu pars c’est pour mieux, si tu pars c’est tant mieux

J’me donne pas la prétention d’en valoir deux

On a pas les même opinions, les mêmes transitions

A la ligne les points en suspension

Et on fait comme on a dit tu ferais pareil avec lui

Mais on fait comme on dit toujours la même chose

Moi les rêves je les multiplie

Et on fait comme on a dit tu ferais pareil avec lui

Mais on fait comme on dit toujours la même chose

Nous les rêves on les multiplie

Et on fait comme on a dit…

Tu ferais pareil avec lui

Mais on fait comme on dit…

Nous les rêves on les multiplie

Mais comme on a dit…

Pareil avec lui

Comme on a dit…

Перевод песни

Ми приймаємо один одного або забуваємо один одного

Спробуємо на одну ніч

Тоді ми зупиняємося або примножуємо

Якщо ми зупинимося під наглядом, це те, що ми приймаємо на ніч

Нехай наші випробування примножуються

Але якщо я приймаю, я забуваю, я намагаюся, я примножую

Чи будуть ці довготривалі сни красивими ночами?

І ми робимо так, як ми сказали, що ви зробите те саме з ним

Але ми робимо так, як ми сказали, бачите, ви б зробили те саме з ним

Якщо моє кохання в дощовий день, я все ще зависаю без звуку

Запропонував би ти мені пелюшку, вино на ніч?

Але якщо ти підеш, це на краще, якщо ти підеш, то добре

Я не претендую на те, що вартий двох

У нас не однакові думки, однакові переходи

До лінії підвішені точки

І ми робимо так, як ми сказали, що ви зробите те саме з ним

Але ми робимо, як завжди говоримо те саме

Мені мрії я примножую їх

І ми робимо так, як ми сказали, що ви зробите те саме з ним

Але ми робимо, як завжди говоримо те саме

Ми мріємо, ми їх примножуємо

І ми робимо, як ми говоримо...

Ви б зробили з ним те ж саме

Але ми робимо так, як ми говоримо...

Ми мріємо, ми їх примножуємо

Але як ми сказали...

Те саме з ним

Як ми сказали...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди