Chaque jour reste le nôtre - Louise Attaque
С переводом

Chaque jour reste le nôtre - Louise Attaque

  • Альбом: Anomalie

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Chaque jour reste le nôtre , виконавця - Louise Attaque з перекладом

Текст пісні Chaque jour reste le nôtre "

Оригінальний текст із перекладом

Chaque jour reste le nôtre

Louise Attaque

Оригинальный текст

Une minute après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Une heure après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Un pied devant l’autre

Chaque jour reste le nôtre

C’est vrai, la distance nous fait un petit peu peur

Un peu de hauteur, un peu de grandeur

On ne voit que le vide, on se voit tout en pleurs

Un peu de hauteur, un peu de douceur

On ne voit plus le cœur, on laisse les voyageurs

Un peu de hauteur, un peu de grandeur

C’est vrai, la distance nous fait un petit peu peur

Un peu de hauteur, un peu de grandeur

Une minute après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Une heure après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Un pied devant l’autre

Chaque jour reste le nôtre

On est tout essoufflés, on s’est fait tous un peu peur

Un peu bafouilleur, un peu bagarreur

La proximité nous fait un petit peu peur

On ne voit plus rien, on ne voit que la fin

Et où tout disparaît, ce petit air de rien

Un peu de hauteur, un peu de grandeur

On a tout effacé, n’nous reste que les erreurs

Un peu de hauteur, un peu de grandeur

Une minute après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Une heure après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Un pied devant l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Chaque jour reste le nôtre

C’est vrai, la distance nous fait un petit peu peur

Un peu de hauteur, un peu de grandeur

On ne voit que le vide, on se voit tout en pleurs

On ne voit plus le cœur, on laisse les voyageurs

Un peu de hauteur, un peu de grandeur

C’est vrai, la distance nous fait un petit peu peur

Un peu de hauteur, un peu de grandeur

Chaque jour reste le nôtre

Une heure après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Un pied devant l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Une minute après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Une heure après l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Un pied devant l’autre

Chaque jour reste le nôtre

Перевод песни

Одна хвилина за іншою

Кожен день залишається нашим

Через годину

Кожен день залишається нашим

Одна нога перед іншою

Кожен день залишається нашим

Правда, відстань нас трохи лякає

Трохи висоти, трохи величі

Ми бачимо лише порожнечу, ми бачимо себе, що плачемо

Трохи висоти, трохи солодощі

Ми більше не бачимо серця, ми залишаємо мандрівників

Трохи висоти, трохи величі

Правда, відстань нас трохи лякає

Трохи висоти, трохи величі

Одна хвилина за іншою

Кожен день залишається нашим

Через годину

Кожен день залишається нашим

Одна нога перед іншою

Кожен день залишається нашим

Ми всі задихалися, ми всі трохи налякалися

Трохи буйний, трохи бешкетник

Близькість нас трохи лякає

Більше нічого не бачимо, бачимо лише кінець

І там, де все зникає, цей маленький повітря нічого

Трохи висоти, трохи величі

Ми все стерли, залишилися помилки

Трохи висоти, трохи величі

Одна хвилина за іншою

Кожен день залишається нашим

Через годину

Кожен день залишається нашим

Одна нога перед іншою

Кожен день залишається нашим

Кожен день залишається нашим

Правда, відстань нас трохи лякає

Трохи висоти, трохи величі

Ми бачимо лише порожнечу, ми бачимо себе, що плачемо

Ми більше не бачимо серця, ми залишаємо мандрівників

Трохи висоти, трохи величі

Правда, відстань нас трохи лякає

Трохи висоти, трохи величі

Кожен день залишається нашим

Через годину

Кожен день залишається нашим

Одна нога перед іншою

Кожен день залишається нашим

Одна хвилина за іншою

Кожен день залишається нашим

Через годину

Кожен день залишається нашим

Одна нога перед іншою

Кожен день залишається нашим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди