A Man's Best Friend Is A Bed - Louis Jordan & His Tympany Five
С переводом

A Man's Best Friend Is A Bed - Louis Jordan & His Tympany Five

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні A Man's Best Friend Is A Bed , виконавця - Louis Jordan & His Tympany Five з перекладом

Текст пісні A Man's Best Friend Is A Bed "

Оригінальний текст із перекладом

A Man's Best Friend Is A Bed

Louis Jordan & His Tympany Five

Оригинальный текст

I want a great big comfortable bed,

so I can really spread out, and all that

Take it from me Ed, A man’s best friend is a bed

I want a big fat pillow that’s

softer than a billowy cloud, for my head

Take it from me Nat, A best head piece ain’t a hat

Yes, a friend will ditch you, a horse will pitch you

A car will give you lots of grief

A dog will bite you, Your wife will fight you

But if you want some genuine relief

Just get a great big comfortable bed,

where you can really spread out, and all that

Take it from me Ted, a man’s best friend is a bed

When you’re in trouble, worries double

And everybody’s talking back

Just take your shoes off, you’ll shake the blues off

If you would just let go when hit the sack

In a nice cool comfortable bed where you can spread, and all that

Take it from me Ted, a man’s best friend is a bed

Ask any soldier, marine or sailor

Any one who’s been without, what do they miss most

What thought is foremost?

No Sir, you’re wrong

It’s just a great big comfortable bed,

where can really spread out, and all that

Take it from me Ted, a man’s best friend is a bed

Yeah, if you dig me Jack, You’ll hit the sack

This ain’t no junk boy, hit that bar

Take it from me Ted, A man’s best friend is a bed

Перевод песни

Я хочу велике зручне ліжко,

тому я можу справді розповсюдитися, і все таке

Візьми це від мене, Ед, найкращий друг людини — ліжко

Я хочу велику товсту подушку

м’якше, ніж хвиляста хмара, для моєї голови

Візьми це від мене, Нате, найкращий головний убір – це не капелюх

Так, друг кине вас, кінь кине вас

Автомобіль принесе вам багато горя

Тебе собака вкусить, твоя дружина буде битися з тобою

Але якщо ви хочете справжнього полегшення

Просто придбайте велике зручне ліжко,

де ви можете дійсно розповсюдитися, і все таке

Візьми це від мене, Теде, найкращий друг людини — ліжко

Коли у вас проблеми, турботи подвоюються

І всі відповідають

Просто зніми черевики, ти скинеш з себе блюз

Якби ви просто відпустили при ударі по мішку

У гарному прохолодному зручному ліжку, де можна розкласти, і все таке

Візьми це від мене, Теде, найкращий друг людини — ліжко

Запитайте будь-якого солдата, морського піхотинця чи моряка

Усі, хто був без, чого найбільше сумують

Яка думка перша?

Ні, пане, ви помиляєтеся

Це просто велике зручне ліжко,

де дійсно можна розповсюдитися, і все таке

Візьми це від мене, Теде, найкращий друг людини — ліжко

Так, якщо ти копаєш мене, Джек, ти вдаришся в мішок

Це не сміттєз, не йдіть у ту планку

Візьми це від мене, Теде, найкращий друг людини — ліжко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди