Нижче наведено текст пісні Eveningness , виконавця - Lotus Plaza з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lotus Plaza
Looking back I knew somebody who
A destiny to death was all he knew
Paced around the room and hang his hand
Chainsmoking until the sky was gray
I wouldn’t have it again
My ways of eveningness
I wouldn’t go there again
My days of eveningness
I wouldn’t have it again
My ways of eveningness
I wouldn’t go there again
My days of eveningness
Following a ghost over a lake
Shedding all the bones under its flesh
Late, when all the shadows wore a dream
I see him now but don’t recall a thing
Now that I’ve seen how you’ve changed, I know
No way, you’d have it the same, oh no
Now that I’ve seen how you’ve changed, I know
No way, you’d have it the same, oh no
I wouldn’t have it again
My ways of eveningness
I wouldn’t go there again
My days of eveningness
I wouldn’t have it again
My ways of eveningness
I wouldn’t go there again
My days of eveningness
Looking back I knew somebody who
A destiny to death was all he knew
Late, when all the shadows wore a dream
I see him now and know it wasn’t me
I wouldn’t have it again
My ways of eveningness
I wouldn’t go there again
My days of eveningness
I wouldn’t have it again
My ways of eveningness
I wouldn’t go there again
My days of eveningness
Озираючись назад, я знав когось, хто
Усе, що він знав, — доля на смерть
Ходив по кімнаті і повісив руку
Ланцюги димлять, аж небо сіре
Я б не мав цього знову
Мої шляхи вечора
Я б не пішов туди знову
Мої дні вечори
Я б не мав цього знову
Мої шляхи вечора
Я б не пішов туди знову
Мої дні вечори
Слідом за привидом над озеро
Висипаючи всі кістки під його м'ясо
Пізно, коли всі тіні приснилися
Я бачу його зараз, але нічого не пам’ятаю
Тепер, коли я бачив, як ти змінився, я знаю
Ні в якому разі, у вас буде те саме, о ні
Тепер, коли я бачив, як ти змінився, я знаю
Ні в якому разі, у вас буде те саме, о ні
Я б не мав цього знову
Мої шляхи вечора
Я б не пішов туди знову
Мої дні вечори
Я б не мав цього знову
Мої шляхи вечора
Я б не пішов туди знову
Мої дні вечори
Озираючись назад, я знав когось, хто
Усе, що він знав, — доля на смерть
Пізно, коли всі тіні приснилися
Я бачу його зараз і знаю, що це був не я
Я б не мав цього знову
Мої шляхи вечора
Я б не пішов туди знову
Мої дні вечори
Я б не мав цього знову
Мої шляхи вечора
Я б не пішов туди знову
Мої дні вечори
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди