Llegó la soledad - Los Secretos
С переводом

Llegó la soledad - Los Secretos

Альбом
Una y mil veces
Год
2006
Язык
`Іспанська`
Длительность
248190

Нижче наведено текст пісні Llegó la soledad , виконавця - Los Secretos з перекладом

Текст пісні Llegó la soledad "

Оригінальний текст із перекладом

Llegó la soledad

Los Secretos

Оригинальный текст

Las palabras que te repetí han roto mi orgullo en dos

Una parte que finge ser feliz, la otra pide perdón

Perdí mi risa y la razón, vendí mi alma corazón

Hoy he vuelto a la noche voy camino a la ciudad

Hoy han vuelto mis palabras torpes, hoy llegó la soledad

Y si me gustaba decir todo aquello que me perdí

He aprendido de golpe que lo perdido me hizo feliz

Tiré mi vida y la ilusión, le di la espalda a tu calor

Hoy he vuelto a la noche, me he perdido en la ciudad

Hoy han vuelto mis palabras torpes, hoy llegó la soledad

Hoy he vuelto a la noche, me he bebido la ciudad

No me queda nadie que me escuche, hoy llegó la soledad

Cuando pienso en el tiempo que ayer presumía de ganador

Ahora cuento los días y los segundos desde ese adiós

Perdí mi risa y la razón, vendí mi alma corazón

Hoy he vuelto a la noche, me he perdido en la ciudad

Hoy han vuelto mis palabras torpes, hoy llegó la soledad

Hoy he vuelto a la noche, me he bebido la ciudad

No me queda nadie que me escuche, hoy llegó la soledad…

Перевод песни

Слова, які я вам повторив, розбили мою гордість навпіл

Одна частина прикидається щасливою, інша просить вибачення

Я втратив сміх і розум, продав серце, душу

Сьогодні я повернувся до ночі, коли йду до міста

Сьогодні повернулися мої незграбні слова, сьогодні прийшла самотність

І якби я любив сказати все, що я пропустив

Я раптом дізнався, що те, що я втратив, зробило мене щасливим

Я відкинув своє життя й ілюзію, я відвернувся від твого тепла

Сьогодні я повернувся в ніч, я загубився в місті

Сьогодні повернулися мої незграбні слова, сьогодні прийшла самотність

Сьогодні я повернувся до ночі, я випив місто

Мене вже нема кому слухати, сьогодні прийшла самотність

Коли я думаю про час вчора, я хвалився перемогою

Тепер я рахую дні й секунди після того прощання

Я втратив сміх і розум, продав серце, душу

Сьогодні я повернувся в ніч, я загубився в місті

Сьогодні повернулися мої незграбні слова, сьогодні прийшла самотність

Сьогодні я повернувся до ночі, я випив місто

Мені більше нікого слухати, сьогодні настала самотність...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди