
Нижче наведено текст пісні Ya Lo Superé , виконавця - Los Plebes del Rancho, Ariel Camacho, Christian Nodal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Los Plebes del Rancho, Ariel Camacho, Christian Nodal
Hola como estas?
Espero que bien
Me da mucho gusto mirarte otra vez
mira te presento a mi nuevo amor
ella es la culpable de todo lo bueno
que después de ti, a mi me paso
Ya lo supere, ya no duele tanto
claro que sufrí, no imaginas cuanto
se acabo el deseo, de volver contigo
se seco mi llanto y la diferencia es que
ahora si, soy correspondido
Con las mismas ganas y el mismo deseo
que un día te guste, a ella la quiero
en la misma vida he vuelto a nacer
no eres en el mundo la única mujer
Con las mismas fuerzas a ella me entrego
y por nada del mundo, me niega sus besos
en la misma cama, que fui tu mendigo
ahora tengo noches llenas de cariño
Ya lo supere, ya no duele tanto
claro que sufrí, no imaginas cuanto
creí que ya nunca, me iba a enamorar
pero siempre vienen los tiempos mejores
y espero que a ti, no te haya ido mal
Con las mismas ganas y el mismo deseo
que un día te quise, a ella la quiero
en la misma vida he vuelto a nacer
no eres en el mundo la única mujer
Con las mismas fuerzas a ella me entrego
y por nada del mundo, me niega sus besos
en la misma cama que fui tu mendigo
ahora tengo noches llenas de cariño
Привіт, як ти?
Я сподіваюся, що це нормально
Я дуже радий тебе знову бачити
подивись я представляю тобі свою нову любов
вона винна у всьому хорошому
що після тебе це сталося зі мною
Я пережив, це вже не так болить
Звісно, я страждав, ви не уявляєте, скільки
бажання закінчилося, повернутися з тобою
мій плач висох, і різниця в тому
Тепер так, мені відповідають взаємністю
З тим самим бажанням і тим самим бажанням
що одного разу вона тобі сподобається, я люблю її
у тому самому житті я народився заново
ти не єдина жінка в світі
З такою ж силою я віддаюся їй
і ні за що в світі він відмовляє мені в своїх поцілунках
в одному ліжку, що я був твоїм жебраком
Тепер у мене ночі, повні кохання
Я пережив, це вже не так болить
Звісно, я страждав, ви не уявляєте, скільки
Я думав, що ніколи не закохаюсь
але найкращі часи завжди настають
і я сподіваюся, що це не було погано для вас
З тим самим бажанням і тим самим бажанням
що одного разу я кохав тебе, я люблю її
у тому самому житті я народився заново
ти не єдина жінка в світі
З такою ж силою я віддаюся їй
і ні за що в світі він відмовляє мені в своїх поцілунках
в тому ж ліжку, де я був твоїм жебраком
Тепер у мене ночі, повні кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди