Нижче наведено текст пісні Lázaro y Ramiro , виконавця - Los Dos Carnales з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Los Dos Carnales
Mis amigos, la tragedia ocurre año del 1994
Febrero 2, para ser exactos
La nueva voces del corrido
La tragedia de dos compadres se llama
Lázaro, Lázaro y Ramiro
Ay, ay, ay
Las tragedias
En San Pedro de las colonias Coahuila
Año del 94
Febrero 2 de aquel día
Mataron a dos compadres
Allá en San Pedro, Coahuila
Eran Lázaro y Ramiro
Los que perdieron la vida
Ramiro González Campos
En vida así se llamaba
También Lázaro Palacios
Él se fue sin deber nada
No más por ser compañeros
De parranda y de tomada
Estando en unas carreras
De unos caballos muy finos
Se escucha una tracatera
Y caen Lazaro y Ramiro
Los dos murieron no miento
Así lo quiso el destino
Ay, ay, ay, ay, ay
Hola señores, arriba San Pedro, Coahuila
Con el equipo armado, señores
Ramiro debía una cuenta
Según platica la gente
De diez balazos murió
Y recibió uno en la frente
Le dieron tiro de gracia
Para no dejar pendientes
Lázaro quiso salvarse
Subiendo a su camioneta
Un tiro lo atravesó
Y cayó junto a la puerta
No había forma de escaparse
La muerte hizo su presencia
Siempre hay que tener cuidado
Con una mala jugada
El que anda mal, mal acaba
Y el que la debe la paga
Ramiro saldo su cuenta
Lázaro murió por nada
Друзі, трагедія сталася в 1994 році
2 лютого, якщо бути точним
Нові голоси коридору
Трагедія двох товаришів називається
Лазарус, Лазарус і Раміро
Ай ай ай
трагедії
У Сан-Педро-де-лас-Колоніас Коауіла
Рік 94
2 лютого цього дня
Вони вбили двох товаришів
Там у Сан-Педро, Коауіла
Це були Ласаро та Раміро
тих, хто втратив життя
Раміро Гонсалес Кампос
За життя так його звали
Також Лазаро Паласіос
Він пішов, нічого не залишивши в боргу
Більше не бути партнерами
Вечірки та випивка
будучи в гонці
Про деяких дуже гарних коней
лунає брязкіт
І Лазаро і Раміро падають
Вони обоє загинули, я не брешу
Так хотіла доля
Ой, ой, ой, ой, ой
Привіт, панове, вгору, Сан-Педро, Коауіла
З командою озброєною, панове
Раміро заборгував рахунок
Як люди говорять
Загинув від десяти куль
І отримав один в лоб
Вони зробили йому coup de grace
Щоб не залишити в очікуванні
Лазаро хотів врятуватися
Сідаючи в свій фургон
Постріл пройшов наскрізь
І впав біля дверей
не було як втекти
Смерть зробила свою присутність
Завжди треба бути обережним
з поганим ходом
Хто помиляється, той погано закінчує
І платить той, хто винен
Раміро балансує на своєму рахунку
Лазар помер ні за що
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди