I Know You - Lori McKenna
С переводом

I Know You - Lori McKenna

  • Альбом: Unglamorous

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні I Know You , виконавця - Lori McKenna з перекладом

Текст пісні I Know You "

Оригінальний текст із перекладом

I Know You

Lori McKenna

Оригинальный текст

You never woke up beside a stranger

But you never spent the night alone

In your jacket is a flask of Southern Comfort

In your pocket you got a comb,

I know you — I know you.

You’ve been pushed right to the limit

Lived on a lonesome road

Chopped up an old pine dresser

To heat the house once in the cold,

I know you — I know you.

D.H. Lawrence would be your favorite poet

If you thought poetry was cool

You have too much pride to be a thief

And just enough gut to be a fool,

Baby I know you, I know you.

I know where you go when you want to be alone

I know just how hard you work

And how much money you bring home

You love the sound of church bells

But you hate sitting in the pew,

Baby, I know you.

I know the sound of your thunder

And I know the smell of your rain

I know every time you walk out that door

You might stumble back in it again,

I know you — I know you.

I know that you feel bad

For every bad thing that you do You got a scar on your right cheek

And the fear of God embedded in you

Your mother had a wooden spoon

And a shamrock tattoo,

Yes I do baby blue, I know you.

Well, no other woman’s gonna feel beneath

The skin that you are in No other woman’s gonna read your mind

Or be sorry for your sins,

I know you — I know you.

I know what you look like just before you cry

I know how to make you sick

And I know how to make you die

The only thing I could never do Is let you say goodbye,

Cause I know you — I know you.

You never woke up beside a stranger

But you never spent the night alone

In your jacket is a flask of Southern Comfort

In your pocket you got a comb…

Перевод песни

Ви ніколи не прокидалися поруч із незнайомцем

Але ти ніколи не ночував сам

У вашій куртці фляжка Southern Comfort

У кишені ти маєш гребінець,

Я знаю — я знаю тебе.

Вас довели до межі

Жили на самотній дорозі

Розрізав старий сосновий комод

Щоб обігріти будинок один раз на морозі,

Я знаю — я знаю тебе.

Д. Х. Лоуренс був би вашим улюбленим поетом

Якщо ви думали, що поезія – це круто

У вас занадто багато гордості, щоб бути злодієм

І достатньо сміливості, щоб бути дурнем,

Дитина, я знаю тебе, я знаю тебе.

Я знаю, куди ти йдеш, коли хочеш побути на самоті

Я знаю, як важко ви працюєте

І скільки грошей ти принесеш додому

Вам подобається звук церковних дзвонів

Але ти ненавидиш сидіти на лавці,

Дитина, я знаю тебе.

Я знаю звук твого грому

І я знаю запах твого дощу

Я знаю щоразу, коли ти виходиш через ці двері

Ви можете знову натрапити на нього,

Я знаю — я знаю тебе.

Я знаю, що тобі погано

За кожне погане, що ви робите, У вас є шрам на правій щоці

І страх Божий закладений у вас

У твоєї матері була дерев’яна ложка

І татуювання трилисника,

Так, я роблю блюсину, я знаю вас.

Ну, жодна інша жінка не буде відчувати себе нижче

Ваша шкіра Ні одна інша жінка не прочитає ваші думки

Або вибачте за свої гріхи,

Я знаю — я знаю тебе.

Я знаю, як ти виглядаєш перед тим, як заплачеш

Я знаю, як зробити вас хворим

І я знаю, як змусити тебе померти

Єдине, чого я ніколи не зміг зробити, це дозволити тобі попрощатися,

Бо я знаю вас — Я знаю вас.

Ви ніколи не прокидалися поруч із незнайомцем

Але ти ніколи не ночував сам

У вашій куртці фляжка Southern Comfort

У кишені у вас є гребінець…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди